Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Къæлиндар
|
ახალი ამბები
ოკუპაციის მსხვერპლთა ხსოვნის მემორიალი - მოქანდაკე ირაკლი წულაძე
თბილისში, მოქანდაკე ირაკლი წულაძემ ,,ოკუპაციის მსხვერპლთა ხსოვნის
მემორიალი'' დადგა. ფოტოები ზემო ფონიჭალაშია გადაღებული და ისინი
თვით მოქანდაკემ გამოაქვეყნა.
თბილისის მერის პრეს-სამსახურის ცნობით, ქანდაკებები ქალაქის მერის კახა კალაძის ინიციატივით, გაკეთდა.
,,მემორიალის კომპოზიცია შედგება ნატურალური ზომის ბრინჯაოს ორი ფიგურისგან და მათ შორის აღმართული ნაწრთობი, მრავალშრიანი მინის კედლისგან, სადაც დამონტაჟებულია მინათების სისტემა. კედელი გრავირებულია და მასზე სიმბოლურად მავთულხლართებია დატანილი.'' - აღნიშნულია მერიის განცხადებაში.
ირაკლი წულაძე 1991-1997 წწ. თბილისის სახელმწიფო სამხატვრო აკადემიაში, სახვითი ხელოვნების ფაკულტეტის ქანდაკების განყოფილებაში სწავლობდა. მისი ქანდაკებები არაერთ ქალაქშია დადგმული.
თბილისის მერის პრეს-სამსახურის ცნობით, ქანდაკებები ქალაქის მერის კახა კალაძის ინიციატივით, გაკეთდა.
,,მემორიალის კომპოზიცია შედგება ნატურალური ზომის ბრინჯაოს ორი ფიგურისგან და მათ შორის აღმართული ნაწრთობი, მრავალშრიანი მინის კედლისგან, სადაც დამონტაჟებულია მინათების სისტემა. კედელი გრავირებულია და მასზე სიმბოლურად მავთულხლართებია დატანილი.'' - აღნიშნულია მერიის განცხადებაში.
ირაკლი წულაძე 1991-1997 წწ. თბილისის სახელმწიფო სამხატვრო აკადემიაში, სახვითი ხელოვნების ფაკულტეტის ქანდაკების განყოფილებაში სწავლობდა. მისი ქანდაკებები არაერთ ქალაქშია დადგმული.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








