Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
გორში დაშავებული მუშა რეანიმაციულ განყოფილებაში მოათავსეს
,,პაციენტის მდგომარეობა მძიმეა" - აცადებს ,,გორმედის"
წარმომადგენელი. დაშავებული მუშა სწორედ აღნიშნულ სამედიცინო
დაწესებულებაში მოათავსეს.
,,მიმღებიდან მაცნობეს, რომ პაციენტი რეანიმაციულ განყოფილებაში აიყვანეს პირდაპირ. სხვა დეტალებს ამ წუთებში ვერ გეტყვით. ვიდრე, ექიმი არ გამოვა" - აცხადებს ,,გორმედის" წარმომადგენელი.
შეგახსენებთ, ცოტა ხნის წინ, გორში, მეჯუდას სანაპიროზე, ,,კეთილმოწყობის სამსახურის" თანამშრომელი ,,ზილის" მარკის ავტომანქანიდან გადავარდა. საბარგულზე ყოფნისას ბანერი ეკავა. ქარის გამო მუშა, ბანერთან ერთად, გადავარდა.
შს სამინისტროს ცნობით, გამოძიება საქართველოს სისხლის სამართლის კოდექსის 276-ე მუხლის მეორე ნაწილით მიმდინარეობს. აღნიშნული მუხლი გულისხმობს: მოძრაობის უსაფრთხოების ან ექსპლუატაციის წესის დარღვევა იმის მიერ, ვინც ამ სატრანსპორტო საშუალებას მართავს, რამაც ჯანმრთელობის ნაკლებად მძიმე დაზიანება გამოიწვია,
იხ. ამავე თემაზე:
გორში მუშა მანქანიდან გადმოვარდა
,,მიმღებიდან მაცნობეს, რომ პაციენტი რეანიმაციულ განყოფილებაში აიყვანეს პირდაპირ. სხვა დეტალებს ამ წუთებში ვერ გეტყვით. ვიდრე, ექიმი არ გამოვა" - აცხადებს ,,გორმედის" წარმომადგენელი.
შეგახსენებთ, ცოტა ხნის წინ, გორში, მეჯუდას სანაპიროზე, ,,კეთილმოწყობის სამსახურის" თანამშრომელი ,,ზილის" მარკის ავტომანქანიდან გადავარდა. საბარგულზე ყოფნისას ბანერი ეკავა. ქარის გამო მუშა, ბანერთან ერთად, გადავარდა.
შს სამინისტროს ცნობით, გამოძიება საქართველოს სისხლის სამართლის კოდექსის 276-ე მუხლის მეორე ნაწილით მიმდინარეობს. აღნიშნული მუხლი გულისხმობს: მოძრაობის უსაფრთხოების ან ექსპლუატაციის წესის დარღვევა იმის მიერ, ვინც ამ სატრანსპორტო საშუალებას მართავს, რამაც ჯანმრთელობის ნაკლებად მძიმე დაზიანება გამოიწვია,
იხ. ამავე თემაზე:
გორში მუშა მანქანიდან გადმოვარდა
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








