Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ქარტიამ სამხედრო ჰოსპიტლის საჩივარზე qartli.ge-ს წინააღმდეგ გადაწყვეტილება ვერ მიიღო
საქართველოს ჟურნალისტური ეთიკის ქარტიის საბჭომ განიხილა გიორგი
აბრამიშვილის სახელობის საქართველოს თავდაცვის სამინისტროს სამხედრო
ჰოსპიტლის განცხადება საბა წიწიკაშვილის წინააღმდეგ. სადავო გახდა
მასალა, რომელიც 2019 წლის 4 ოქტომბერს გამოქვეყნდა სათაურით „გორის
ჰოსპიტალში მოთავსებულ სამხედროს „ლირიკა“ ესაჭიროება“. მოგვიანებით
სტატიაში მოცემული დეტალები ჩასწორდა. შეიცვალა სათაურიც: „გორის
ჰოსპიტალის ცნობით სამხედრო მოსამსახურეს „ლირიკა“ ესაჭიროება“.
ქარტიის საბჭომ მხარეებს 10 ივლისს მოუსმინა, თუმცა გადაწყვეტილება ვერ იქნა მიღებული და საქმეზე განმეორებით იმსჯელა 28 ივლისის სხდომაზე. პირველ პრინციპზე (სიზუსტე) მსჯელობისას საბჭოს წევრთა ხმები გაიყო.
საბჭოს წევრთა ერთმა ნაწილმა მიიჩნია, რომ ქარტიის პირველი პრინციპი არ დარღვეულა. მათ ხაზი გაუსვეს, რომ ჰოსპიტლის მიერ სხვადასხვა მედიკამენტების შესყიდვაზე გამოცხადებული ტენდერების შესახებ საჯარო ინტერესი არსებობს და სადავო მასალაც არ არის გამონაკლისი. მოცემულ შემთხვევაში ჟურნალისტის მიერ გავრცელებული არაზუსტი დეტალები არაარსებითი იყო და არ ცვლიდა მთლიანი სტატიის არსს.
საბჭოს მეორე ნაწილმა მიიჩნია, რომ ჟურნალისტის მიერ დაირღვა ქარტიის პირველი პრინციპი. მათ გაიზიარეს, რომ დაშვებული უზუსტობები არ იყო არსებითი ხასიათის, მაგრამ მიიჩნიეს, რომ სულ 90 სიტყვიან ჟურნალისტურ პროდუქტში 3 არასწორი ფაქტის მითითება შეუსაბამოა ეთიკური ჟურნალისტიკისათვის. მით უფრო, რომ ჟურნალისტი სტატიის მომზადებისას ხელმძღვანელობდა ოფიციალური შესყიდვების სააგენტოს ვებგვერდზე განთავსებული დოკუმენტებით, სადაც ყველა ინფორმაცია ზუსტად იყო მითითებული.
ჟურნალისტი საბა წიწიკაშვილი განმარტავს, რომ სამხედრო ჰოსპიტლის წარმომადგენლის საჩივარი აგებული იყო სიძულვილის ენაზე, რომლის რეალურ შემდგენლებს სხვა ინტერესი ამოძრავებდათ: ,,მიუხედავად იმისა, რომ მცირე სახის უზუსტობა გასწორდა ჰოსპიტალის პრეს-სამსახურის, ბატონ შოთა ჩილინდრიშვილთან სატელეფონო საუბრის შემდეგ, საჩივარი მაინც ძველ მასალაზე ააგეს; თითქოს ჩვენ შევულახეთ რეპუტაცია თავდაცვის მინისტრს - ლევან იზორიას, რადგან ჰოსპიტალმა ლირიკის შეძენა სთხოვა არა ლევან იზორიას, არამედ ლევან რაზმაძეს (შესყიდვების სააგენტოს). მეორე პრეტენზია ის იყო, რომ პაციენტი სტატიის გამოქვეყნების დროს გადიოდა არა სტაციონალურ, არამედ ამბულატორიულ მკურნალობას. ხოლო მესამე პრეტენზია ის გახლდათ, რომ იყო არა 1 ცალი ლირიკა, არამედ 1 კოლოფი. მთავარი კი, ამ ამბავში ის იყო, რომ ჰოსპიტალი ტკივილგამაყუჩებლებისთვის ითხოვდა ,,ლირიკას", რომელიც წარმოადგენს ფსიქოტროპულ ნივთიერებას. ეს ფაქტი იყო ზუსტი" - აცხადებს საბა წიწიკაშვილი.
იმისათვის, რომ ქარტიის რომელიმე პრინციპის დარღვევა ან არ დარღვევა დადგინდეს, საჭიროა საბჭოს 5-მა წევრმა ანუ საერთო რაოდენობის უმრავლესობამ დაუჭიროს მხარი. მოცემულ შემთხვევაში კი პირველ პრინციპზე საბჭოს წევრთა ხმები გაიყო და გადაწყვეტილება ვერ იქნა მიღებული.
აქედან გამომდინარე საბჭოს აღარ უმსჯელია მეხუთე (შესწორების) და მეთერთმეტე (ფაქტის განზრახ დამახინჯება) პრინციპის დარღვევაზე. რაც შეეხება მესამე (დადასტურებული წყარო) და მეოთხე (ინფორმაციის მოპოვების კეთილსინდისიერება) პრინციპს, რომლებსაც ასევე სადავოდ ხდიდა განმცხადებელი, საბჭომ არ დაადგინა მათი დარღვევა.
ქარტიის საბჭომ მხარეებს 10 ივლისს მოუსმინა, თუმცა გადაწყვეტილება ვერ იქნა მიღებული და საქმეზე განმეორებით იმსჯელა 28 ივლისის სხდომაზე. პირველ პრინციპზე (სიზუსტე) მსჯელობისას საბჭოს წევრთა ხმები გაიყო.
საბჭოს წევრთა ერთმა ნაწილმა მიიჩნია, რომ ქარტიის პირველი პრინციპი არ დარღვეულა. მათ ხაზი გაუსვეს, რომ ჰოსპიტლის მიერ სხვადასხვა მედიკამენტების შესყიდვაზე გამოცხადებული ტენდერების შესახებ საჯარო ინტერესი არსებობს და სადავო მასალაც არ არის გამონაკლისი. მოცემულ შემთხვევაში ჟურნალისტის მიერ გავრცელებული არაზუსტი დეტალები არაარსებითი იყო და არ ცვლიდა მთლიანი სტატიის არსს.
საბჭოს მეორე ნაწილმა მიიჩნია, რომ ჟურნალისტის მიერ დაირღვა ქარტიის პირველი პრინციპი. მათ გაიზიარეს, რომ დაშვებული უზუსტობები არ იყო არსებითი ხასიათის, მაგრამ მიიჩნიეს, რომ სულ 90 სიტყვიან ჟურნალისტურ პროდუქტში 3 არასწორი ფაქტის მითითება შეუსაბამოა ეთიკური ჟურნალისტიკისათვის. მით უფრო, რომ ჟურნალისტი სტატიის მომზადებისას ხელმძღვანელობდა ოფიციალური შესყიდვების სააგენტოს ვებგვერდზე განთავსებული დოკუმენტებით, სადაც ყველა ინფორმაცია ზუსტად იყო მითითებული.
ჟურნალისტი საბა წიწიკაშვილი განმარტავს, რომ სამხედრო ჰოსპიტლის წარმომადგენლის საჩივარი აგებული იყო სიძულვილის ენაზე, რომლის რეალურ შემდგენლებს სხვა ინტერესი ამოძრავებდათ: ,,მიუხედავად იმისა, რომ მცირე სახის უზუსტობა გასწორდა ჰოსპიტალის პრეს-სამსახურის, ბატონ შოთა ჩილინდრიშვილთან სატელეფონო საუბრის შემდეგ, საჩივარი მაინც ძველ მასალაზე ააგეს; თითქოს ჩვენ შევულახეთ რეპუტაცია თავდაცვის მინისტრს - ლევან იზორიას, რადგან ჰოსპიტალმა ლირიკის შეძენა სთხოვა არა ლევან იზორიას, არამედ ლევან რაზმაძეს (შესყიდვების სააგენტოს). მეორე პრეტენზია ის იყო, რომ პაციენტი სტატიის გამოქვეყნების დროს გადიოდა არა სტაციონალურ, არამედ ამბულატორიულ მკურნალობას. ხოლო მესამე პრეტენზია ის გახლდათ, რომ იყო არა 1 ცალი ლირიკა, არამედ 1 კოლოფი. მთავარი კი, ამ ამბავში ის იყო, რომ ჰოსპიტალი ტკივილგამაყუჩებლებისთვის ითხოვდა ,,ლირიკას", რომელიც წარმოადგენს ფსიქოტროპულ ნივთიერებას. ეს ფაქტი იყო ზუსტი" - აცხადებს საბა წიწიკაშვილი.
იმისათვის, რომ ქარტიის რომელიმე პრინციპის დარღვევა ან არ დარღვევა დადგინდეს, საჭიროა საბჭოს 5-მა წევრმა ანუ საერთო რაოდენობის უმრავლესობამ დაუჭიროს მხარი. მოცემულ შემთხვევაში კი პირველ პრინციპზე საბჭოს წევრთა ხმები გაიყო და გადაწყვეტილება ვერ იქნა მიღებული.
აქედან გამომდინარე საბჭოს აღარ უმსჯელია მეხუთე (შესწორების) და მეთერთმეტე (ფაქტის განზრახ დამახინჯება) პრინციპის დარღვევაზე. რაც შეეხება მესამე (დადასტურებული წყარო) და მეოთხე (ინფორმაციის მოპოვების კეთილსინდისიერება) პრინციპს, რომლებსაც ასევე სადავოდ ხდიდა განმცხადებელი, საბჭომ არ დაადგინა მათი დარღვევა.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








