Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Абҵaрa 2025 »»
п в с ч п с в
2728293031 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ვლადიკავკაზში ქართული ფილმი ,,ფატიმა" ოსურ ენაზე თარგმნეს
ჩრდილოეთ ოსეთის კულტურის სამინისტროს ინიციატივით, ქართული ფილმი ,,ფატიმა" ოსურ ენაზე გაახმოვანეს, რომლის ჩვენება 12 ოქტომბერს გაიმართება.

ამის შესახებ ინფორმაციას ჩრდილოეთ ოსეთის კულტურის სამინისტრო ავრცელებს. ადგილობრივი მედიის ცნობით, ფილმის გაცოცხლება ნაწარმოების ავტორის მშობლიურ ენაზე მწერალ კოსთა ხეთაგუროვის საიუბილეო თარიღს დაამთხვიეს.

''ფატიმა'' – კოსტა ხეთაგუროვის ამავე სახელწოდების პოემის მიხედვით, რეჟისორმა სიკო დოლიძემ და ვლადიმერ ვალიშვილმა გადაიღეს. მთავარ როლებს ასრულებენ: თამარ კოკოევა–ფატიმა, ოთარ მეღვინეთუხუცესი–ჯამბულატი და გიული ჭოხონელიძე–იბრაჰიმი.

ფილმი ტრაგიკული სიყვარულის ისტორიას მოგვითხრობს. მშვენიერი ფატიმა თავადის ვაჟს, ჯამბულათს და მოჯამაგირეს — იბრაჰიმს შეჰყვარებიათ. ქალს თანაშეზრდილი ჯამბულათი უყვარს, მაგრამ იგი ომში უგზო-უკვლოდ იკარგება. ხანგრძლივი გლოვის შემდეგ ფატიმა იბრაჰიმს მიჰყვება, მაგრამ მოულოდნელად დაბრუნებული ჯამბულათი მისგან ოჯახის დატოვებას მოითხოვს. ფატიმას უარის შემდეგ, ჯამბულათი ჰკლავს იბრაჰიმს, ფატიმა კი ჭკუაზე შეიშლება.
Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.