Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ქარელის მერია კეთილგონიერი ავაზაკის სახელობის ტაძრამდე მისასვლელ გზას გაანათებს
ქარელში, ძამას ხეობაში, კეთილგონიერი ავაზაკის სახელობის ტაძრამდე
მისასვლელ გზას გაანათებენ. ამის შესახებ Qartli.ge-ს ქარელის
მერიიდან აცნობეს.
გზაზე 26 ეკონათურა დამონტაჟდება. კეთილგონიერი ავაზაკის სახელობის ტაძარი ყინწვისის მონასტრის სიახლოვეს 2014 წელს ააშენეს.
კეთილგონიერი ავაზაკის შესახებ ლუკას სახარების 23-ე თავშია მოთხრობილი, სადაც იესო ნაზარეველის თანაჯვარცმულთა სიტყვებს გადმოცემული:
"ერთი ჩამოკიდებული ბოროტმოქმედი გმობდა მას: „განა შენ ქრისტე არა ხარ? იხსენი შენი თავი და ჩვენც“.
მიუგო მეორემ, გაუწყრა და თქვა: „ნუთუ ღვთისა არ გეშინია, როცა შენც იმავე სასჯელში ხარ? ჩვენ სამართლიანად დავიმსახურეთ, ვინაიდან ჩვენ რაც გავაკეთეთ, იმისი საკადრისი მივიღეთ, მაგას კი არაფერი უჯერო არ ჩაუდენია“.
და თქვა: „იესო, გამიხსენე, როცა შენს სასუფეველში მიხვალ“.
და უთხრა მას: „ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: დღესვე ჩემთან ერთად იქნები სამოთხეში“ (ლუკა 23; 39-43)
გზაზე 26 ეკონათურა დამონტაჟდება. კეთილგონიერი ავაზაკის სახელობის ტაძარი ყინწვისის მონასტრის სიახლოვეს 2014 წელს ააშენეს.
კეთილგონიერი ავაზაკის შესახებ ლუკას სახარების 23-ე თავშია მოთხრობილი, სადაც იესო ნაზარეველის თანაჯვარცმულთა სიტყვებს გადმოცემული:
"ერთი ჩამოკიდებული ბოროტმოქმედი გმობდა მას: „განა შენ ქრისტე არა ხარ? იხსენი შენი თავი და ჩვენც“.
მიუგო მეორემ, გაუწყრა და თქვა: „ნუთუ ღვთისა არ გეშინია, როცა შენც იმავე სასჯელში ხარ? ჩვენ სამართლიანად დავიმსახურეთ, ვინაიდან ჩვენ რაც გავაკეთეთ, იმისი საკადრისი მივიღეთ, მაგას კი არაფერი უჯერო არ ჩაუდენია“.
და თქვა: „იესო, გამიხსენე, როცა შენს სასუფეველში მიხვალ“.
და უთხრა მას: „ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: დღესვე ჩემთან ერთად იქნები სამოთხეში“ (ლუკა 23; 39-43)
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








