Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
,,მივხვდით, რომ ტურიზმზე უნდა ვიფიქროთ“ - ბობნევი
ანა და ლონგინოზ
ქერდიყოშვილები რამენიმე თვეა სახლის გადაკეთებით არიან დაკავებულნი.
როგორც ცოლ-ქმარი ამბობს, დადგა დრო, როდესაც, როგორც ტანას ხეობის
მცხოვრებლებმა, ტურისტებზე დაიწყეს ფიქრი.,,ადრე ძალიან ძნელი იყო იმაზე ფიქრი, რომ როდესმე ამ საქმიანობით დავკავდებოდით, მაგრამ ახლა უკვე სხვაგვარად ვფიქრობთ. ჩვენ ისეთ ადგილზე ვცხოვრობთ, სადაც ტურისტი მუდმივად მოძრაობს. გვქონდა კიდეც შეხება ტურისტულ კომპანიასთან და მივხვდით, რომ ტურიზმში დიდი პოტენციალია“ - ამბობს ლონგინოზ ქერდიყოშვილი.
ოჯახის წევრებმა სტუმრებისთვის მოაწყეს სამზარეულო, საძინებელი, სველი წერტილები. ეზო ნაძვნარია, იხდება არაყი. ქალბატონი ანა ფიქრობს, რომ ეზოს თონეც მოუხდება.
,,ჯერ-ჯერობით, ჩვენი სახსრებით ვაკეთებთ ყველაფერს, მაგრამ ვიცი, რომ ყველაფერს ვერ გავწვდებით. საჭირო იქნება გარკვეული შეღავათები სახელმწიფოს მხრიდან, რომ ხარჯები ტვირთად არ დაგვაწვევს. მთავარია, წყალი იყოს მუდმივად, შემოიყვანონ ბუნებრივი აირი. გზა სოფლამდე ნორმალურია.“ - აცხადებს ანა ქერდიყოშვილი -შავაძე.
ბობნევი
სოფელი ბობნევი მდინარე ტანას ხეობაში მდებარეობს. დაშორება ყველა დიდი სოფლიდან, ატენიდან 5-7 კმ-ია. გზად უამრავი კოტეჯი (რესტორანი) შენდება. ბობნეველები ამბობენ, რომ ერთია, როცა ადამიანი დასასვენებლად ამოდის, მეორეა როდესაც მას დასარჩენი ადგილები არ ეგულება.
ამჟამად, ბობნევი ძალიან მცირერიცხოვანი სოფელია. ამ სოფლიდან მიდის გზა ბიისის ჩანჩქერისკენ და თერმულ წყლებამდე.
,,იყო დრო, როდესაც აქ უამრავი ოჯახი ცხოვრობდა. ნაწილი დაიცალა 90-იან წლებში, ქართულ-ოსური კონფლიქტის დროს, ნაწილს კი, ძირითადად, ახალგაზრდებს უმუშევრობამ და უპერსპექტივობამ დააცლევინა სოფელი“ - ამბობს ანა ქერდიყოშვილი - შავაძე.

Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








