Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Мшaҧымзa 2024 »»
п в с ч п с в
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 12345
ახალი ამბები
ელბაქიანთკარი - პერსპექტივა სოფელში დაბრუნებული მოსახლეობისთვის
სულ მალე ძამას ხეობას თოვლი დაფარავს. საბუხრეებიდან კვამლის ამოსვლა არ შეწყდება. სოფლის შიდა გზებზე ძირითადად ძაღლის ნაკველევი იქნება. დაკეტილი სახლების ეზოებში კი, თოვლს გაზაფხულამდე არავინ გადახვეტს.

ლეილა ელბაქიძე ერთ-ერთია იმ ადამიანებს შორის, რომელიც ზამთარს ძამას ხეობის მშობლიურ სოფელში გაატარებს. თითქმის 10 წელია დაუბრუნდა კერას. ზაფხულის პერიოდში მცირე საოჯახო მეურნეობას მიყო ხელი. ხეობის ვიზიტორებისთვის ფაცხებიც მოაწყო:

,,ხალხი აქ მხოლოდ ზაფხულშია. ზამთარში იშვიათად ამოდის ვინმე. ისიც, ვისაც ექსტრემალური სიტუაციები უყვარს. პირობები იმისათვის, რომ ზამთარში აქ ვიზიტორმა ან ტურისტმა დაისვენოს, ძალიან ნაკლებია“ - ამბობს ლეილა ელბაქიძე.



ფიქრობს, რომ საოჯახო ტიპის სასტუმროების მოსაწყობად საკმაოდ სოლიდური თანხაა საჭირო. მის საცხოვრებელ სახლს კი, კაპიტალური რემონტი ჭირდება.

ელბაქიანთკარში 1990-იან წლებამდე 120 კომლამდე ცხოვრობდა, დღეს მუდმივად 12-15 ოჯახია. სოფლიდან წასული მოსახლეობის დიდი ნაწილი ჩრდილოეთ ოსეთში ან რუსეთში ცხოვრობს. ადგილობრივი მკვიდრი გივი ელბაქიძე ამბობს, რომ ვისაც დაბრუნება სურს, მისთვის ქონების დაბრუნება იმ შემთხვევაშია ადვილი, თუკი ორმაგი მოქალაქე იქნება.

,,შეიძლება საკომლო წიგნები დაკარგულია, მაგრამ ქარელის არქივში ყველანაირი დოკუმენტაცია ინახება, რომელიც დაადასტურებს წარმომავლობას. თუ ვერც არქივში იქნა მოძიებული ინფორმაცია, მაშინ ადგილობრივი მცხოვრებლების (ორი ოჯახი მაინც) დახმარებით შეუძლიათ დაამტკიცონ წარმოშობა" - ამბობს გივი ელბაქიძე.

იხ. უფრო ვრცლად რეპორტაჟში



Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.