Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის პირველი ინსტანციის სასამართლო, ახალგორელი აქტივისტის, თამარ მეარაყიშვილის პასპორტის საკითხს ხელახლა განიხილავს. ამის შესახებ ინფორმაციას სააგენტო ,,ეხო კავკაზა" ავრცელებს.
ახალგორელი აქტივისტი, მის მიმართ წაარდგენილ ბრალდებებში, უკვე გამართლებული იყო.
თუმცა, როგორც ცხინვალელი ჟურნალისტი წერს, საქმის ხელახალი გადასინჯვის შესახებ, გადაწყვეტილება დღეს დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის უზენაესმა სასამართლომ მიიღო.
ე.წ. სასამართლო კოლეგიას ვიოლეტა ხაჩიროვი ხელმძღვანელობს. რაც შეეხება პირველი ინსტანციის სასამართლოს გადაწყვეტილებას, ის პროკურორმა არტურ ძაბიევმა გაასაჩივრა..
ცხინვალის საქალაქო სასამართლომ, ჯერ კიდევ, 2019 წლის 16 ოქტომბერს თამარ მეარაყიშვილი ყველა წარდგენილ ბრალდებაში უდანაშაულოდ ცნო. თამარ მეარაყიშვილს წარდგენილი ჰქონდა ბრალი ჯერ ცილისწამების მუხლით: ,,ცილისმწამებლობა, ანუ მასმედიაში მცდარი ინფორმაციის გავრცელება, რომელიც ცილისწამებას ახდენს სხვა ადამიანის ღირსებასა და ღირსებას მედიაში”.
შემდეგ კი, ბრალი წაუყენეს ”ოფიციალური დოკუმენტის უკანონო შეძენის” ფაქტზე. ,,ოფიციალური დოკუმენტში" იგულისხმება დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის პასპორტი, რომელიც გამოძიების თანახმად, თამარამ შეიძინა საქართველოს მოქალაქეობის შენარჩუნების დროს.
,,ეხო კავკაზასთან" საუბარში თამარ მეარაყიშვილი აცხადებს, რომ აპირებს ამ გადაწყვეტილების გასაჩივრებას რესპუბლიკის უზენაეს სასამართლოში.
16 იანვარს 2 წელი და 6 თვე გავიდა მას შემდეგ, რაც თამარ მეარაყიშვილის მიმართ სისხლის სამართლებრივი დევნა დაიწყო. მთელი ამ ხნის განმავლობაში ის შინაპატიმრობაში იმყოფება. მეარაყიშვილის თქმით, გამომძიებლები არ არიან კმაყოფილი მისი სამოქალაქო მდგომარეობით, ისევე როგორც მისი ,,ეხო კავკაზასთან" ხშირი კომუნიკაციის გამო.
თამარ მეარაყიშვილის პასპორტის საქმეს ცხინვალში ხელახლა განიხილავენ
თამარ
მეარაყიშვილი, ,,კავკაზსკიი უზელის" ფოტო
დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის პირველი ინსტანციის სასამართლო, ახალგორელი აქტივისტის, თამარ მეარაყიშვილის პასპორტის საკითხს ხელახლა განიხილავს. ამის შესახებ ინფორმაციას სააგენტო ,,ეხო კავკაზა" ავრცელებს.
ახალგორელი აქტივისტი, მის მიმართ წაარდგენილ ბრალდებებში, უკვე გამართლებული იყო.
თუმცა, როგორც ცხინვალელი ჟურნალისტი წერს, საქმის ხელახალი გადასინჯვის შესახებ, გადაწყვეტილება დღეს დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის უზენაესმა სასამართლომ მიიღო.
ე.წ. სასამართლო კოლეგიას ვიოლეტა ხაჩიროვი ხელმძღვანელობს. რაც შეეხება პირველი ინსტანციის სასამართლოს გადაწყვეტილებას, ის პროკურორმა არტურ ძაბიევმა გაასაჩივრა..
ცხინვალის საქალაქო სასამართლომ, ჯერ კიდევ, 2019 წლის 16 ოქტომბერს თამარ მეარაყიშვილი ყველა წარდგენილ ბრალდებაში უდანაშაულოდ ცნო. თამარ მეარაყიშვილს წარდგენილი ჰქონდა ბრალი ჯერ ცილისწამების მუხლით: ,,ცილისმწამებლობა, ანუ მასმედიაში მცდარი ინფორმაციის გავრცელება, რომელიც ცილისწამებას ახდენს სხვა ადამიანის ღირსებასა და ღირსებას მედიაში”.
შემდეგ კი, ბრალი წაუყენეს ”ოფიციალური დოკუმენტის უკანონო შეძენის” ფაქტზე. ,,ოფიციალური დოკუმენტში" იგულისხმება დე-ფაქტო სამხრეთ ოსეთის პასპორტი, რომელიც გამოძიების თანახმად, თამარამ შეიძინა საქართველოს მოქალაქეობის შენარჩუნების დროს.
,,ეხო კავკაზასთან" საუბარში თამარ მეარაყიშვილი აცხადებს, რომ აპირებს ამ გადაწყვეტილების გასაჩივრებას რესპუბლიკის უზენაეს სასამართლოში.
16 იანვარს 2 წელი და 6 თვე გავიდა მას შემდეგ, რაც თამარ მეარაყიშვილის მიმართ სისხლის სამართლებრივი დევნა დაიწყო. მთელი ამ ხნის განმავლობაში ის შინაპატიმრობაში იმყოფება. მეარაყიშვილის თქმით, გამომძიებლები არ არიან კმაყოფილი მისი სამოქალაქო მდგომარეობით, ისევე როგორც მისი ,,ეხო კავკაზასთან" ხშირი კომუნიკაციის გამო.
წყარო: ekhokavkaza.com
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








