Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Къæлиндар
ახალი ამბები
ჩვილის თანდასწრებით ქალის ცემის ფაქტი - მსჯელობა გორის სასამართლოში
გორის სასამართლომ არ
გაითვალისწინა გორის პროკურორის მოადგილის, მორის ჩუბინიძის
არგუმენტი, რომლის მიხედვით, ჩვილი ბავშვის
ტირილი, ქალის ცემისას, ძალადობის დამადასტურებელ
მტკიცებულებას წარმოადგენს.
პროკურორის განცხადებით, 10 თვის ბავშვმა, დედაზე ძალადობა, სათანადოდ აღიქვა და განიცადა. შესაბამისად, მამაკაცს ბრალი უნდა დამძიმებოდა.
სასამართლომ განიხილა სისხლის სამართლის საქმე, რომლის მიხედვით, მამაკაცმა შვილს სცემა 10 თვის ბავშვის თანდასწრებით.
დაზარალებული ქალი განმარტავდა, რომ ძალადობისას მისმა 10 თვის შვილმა დაიწყო ისტერიკული ტირილი, რაც მიუთითებს იმაზე, რომ ბავშვმა აღიქვა დედაზე ძალადობა და გამოხატა შესაბამისი რეაქციით - ატირდა. დედამ ყურადღება გაამახვილა იმაზეც, რომ მამამისს გაცნობიერებული ჰქონდა, რომ ძალადობა მცირეწლოვანი შვილიშვილის თანდასწრებით.
პროკურორის განცხადებით, მთვრალმა მამაკაცმა 2020 წლის 5 თებერვალს, დაახლოებით 19:00 საათზე, ქ. გორში, თავის შვილს, ყელში მოუჭირა ხელები, რის შედეგადაც დაზარალებულმა განიცადა ფიზიკური ტკივილი.
გამოძიემამ მამაკაცს ბრალი სისხლის სამართლის კოდექსის 126-ე პირველი პრიმა მუხლის მეორე ნაწილის ,,ბ" ქვეპუნქტით წაუყენა.
გორის რაიონული სასამართლოს 2020 წლის 11 მაისის განაჩენით, ბრალდება გადაკვალიფიცირდა ამავე კოდექსის 126-ე პირველი პრიმა მუხლის პირველ ნაწილზე, რისთვისაც სასჯელად განესაზღვრა - 6 თვით თავისუფლების აღკვეთა.
სასამართლომ დადგენილად მიიჩნია, რომ მამაკაცმა ჩაიდინა ოჯახის წევრის მიმართ ძალადობა, რამაც გამოიწვია ფიზიკური ტკივილი, მაგრამ უტყუარად ვერ დადასტურდა, რომ ქმედებაში გამოკვეთილი იყო მისთვის ბრალად წარდგენილი დანაშაულის მაკვალიფიცირებელი მძიმე გარემოება.
გორის რაიონული სასამართლოს 2020 წლის 11 მაისის განაჩენი, სააპელაციო წესით, პროკურორის მოადგილემ მორის ჩუბინიძემ გაასაჩივრა. იგი ითხოვდა განაჩენის შეცვლასა და მკაცრი სასჯელის შეფარდებას.
თბილისის სააპელაციო სასამართლოს სისხლის სამართლის საქმეთა პალატამ, 2020 წლის 22 ივლისს, გორის სასამართლოს განაჩენი დატოვა უცვლელი.
ამის შემდეგ, პროკურორმა უზენაეს სასამართლოს მიმართა:
,,განსახილველ შემთხვევაში ობიექტურად შეუძლებელია, 10 თვის მცირეწლოვნის ფსიქიკას რეალურად აღექვა ოჯახის წევრზე ძალადობა, რომლის საპირისპიროს უტყუარად მტკიცებისათვის ვერ გამოდგება მხოლოდ ბავშვის ტირილის ფაქტი, რომელიც შესაძლოა, სხვა მიზეზებითაც ყოფილიყო გამოწვეული. საკასაციო სასამართლო მიიჩნევს, რომ მტკიცებულებების შეფასებისას წარმოშობილი ეჭვი, ნამდვილად შეეძლო თუ არა მცირეწლოვანს რეალურად აღექვა ოჯახის წევრზე ძალადობის ფაქტი, ქვემდგომი ინსტანციის სასამართლოებმა მართებულად გადაწყვიტეს ბრალდებულის/მსჯავრდებულის სასარგებლოდ; საკასაციო სასამართლო აღნიშნავს, რომ მამაკაცის მსჯავრდება საქართველოს სისხლის სამართლის კოდექსის 126-ე პრიმა მუხლის პირველი ნაწილით კანონიერია და განსახილველ შემთხვევაში არ არის გამოკვეთილი განაჩენის შეცვლის სამართლებრივი წინაპირობები." - აღნიშნულია უზენაესი სასამართლოს გადაწყვეტილებაში, რომელიც 2021 წლის 8 იანვარს მიიღეს.
პროკურორის განცხადებით, 10 თვის ბავშვმა, დედაზე ძალადობა, სათანადოდ აღიქვა და განიცადა. შესაბამისად, მამაკაცს ბრალი უნდა დამძიმებოდა.
სასამართლომ განიხილა სისხლის სამართლის საქმე, რომლის მიხედვით, მამაკაცმა შვილს სცემა 10 თვის ბავშვის თანდასწრებით.
დაზარალებული ქალი განმარტავდა, რომ ძალადობისას მისმა 10 თვის შვილმა დაიწყო ისტერიკული ტირილი, რაც მიუთითებს იმაზე, რომ ბავშვმა აღიქვა დედაზე ძალადობა და გამოხატა შესაბამისი რეაქციით - ატირდა. დედამ ყურადღება გაამახვილა იმაზეც, რომ მამამისს გაცნობიერებული ჰქონდა, რომ ძალადობა მცირეწლოვანი შვილიშვილის თანდასწრებით.
პროკურორის განცხადებით, მთვრალმა მამაკაცმა 2020 წლის 5 თებერვალს, დაახლოებით 19:00 საათზე, ქ. გორში, თავის შვილს, ყელში მოუჭირა ხელები, რის შედეგადაც დაზარალებულმა განიცადა ფიზიკური ტკივილი.
გამოძიემამ მამაკაცს ბრალი სისხლის სამართლის კოდექსის 126-ე პირველი პრიმა მუხლის მეორე ნაწილის ,,ბ" ქვეპუნქტით წაუყენა.
გორის რაიონული სასამართლოს 2020 წლის 11 მაისის განაჩენით, ბრალდება გადაკვალიფიცირდა ამავე კოდექსის 126-ე პირველი პრიმა მუხლის პირველ ნაწილზე, რისთვისაც სასჯელად განესაზღვრა - 6 თვით თავისუფლების აღკვეთა.
სასამართლომ დადგენილად მიიჩნია, რომ მამაკაცმა ჩაიდინა ოჯახის წევრის მიმართ ძალადობა, რამაც გამოიწვია ფიზიკური ტკივილი, მაგრამ უტყუარად ვერ დადასტურდა, რომ ქმედებაში გამოკვეთილი იყო მისთვის ბრალად წარდგენილი დანაშაულის მაკვალიფიცირებელი მძიმე გარემოება.
გორის რაიონული სასამართლოს 2020 წლის 11 მაისის განაჩენი, სააპელაციო წესით, პროკურორის მოადგილემ მორის ჩუბინიძემ გაასაჩივრა. იგი ითხოვდა განაჩენის შეცვლასა და მკაცრი სასჯელის შეფარდებას.
თბილისის სააპელაციო სასამართლოს სისხლის სამართლის საქმეთა პალატამ, 2020 წლის 22 ივლისს, გორის სასამართლოს განაჩენი დატოვა უცვლელი.
ამის შემდეგ, პროკურორმა უზენაეს სასამართლოს მიმართა:
,,განსახილველ შემთხვევაში ობიექტურად შეუძლებელია, 10 თვის მცირეწლოვნის ფსიქიკას რეალურად აღექვა ოჯახის წევრზე ძალადობა, რომლის საპირისპიროს უტყუარად მტკიცებისათვის ვერ გამოდგება მხოლოდ ბავშვის ტირილის ფაქტი, რომელიც შესაძლოა, სხვა მიზეზებითაც ყოფილიყო გამოწვეული. საკასაციო სასამართლო მიიჩნევს, რომ მტკიცებულებების შეფასებისას წარმოშობილი ეჭვი, ნამდვილად შეეძლო თუ არა მცირეწლოვანს რეალურად აღექვა ოჯახის წევრზე ძალადობის ფაქტი, ქვემდგომი ინსტანციის სასამართლოებმა მართებულად გადაწყვიტეს ბრალდებულის/მსჯავრდებულის სასარგებლოდ; საკასაციო სასამართლო აღნიშნავს, რომ მამაკაცის მსჯავრდება საქართველოს სისხლის სამართლის კოდექსის 126-ე პრიმა მუხლის პირველი ნაწილით კანონიერია და განსახილველ შემთხვევაში არ არის გამოკვეთილი განაჩენის შეცვლის სამართლებრივი წინაპირობები." - აღნიშნულია უზენაესი სასამართლოს გადაწყვეტილებაში, რომელიც 2021 წლის 8 იანვარს მიიღეს.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








