Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
ორი წლის წინ შეკეთებულ კოტეჯში თამადა ყანწიანად იატაკში ჩავარდა
დევნილთა კოტეჯებში ორი წლის შეკეთებული იატაკები აიყარა.
სულხან კასრაძის შვილის ოჯახში ახალმოსახლის (ე.წ. ნოვოსელია) წვეულებას აღნიშნავდნენ. სადღეგრძელოს თქმის დროს იატაკი ჩაინგრა და თამადა ყანწთან ერთად გადავარდა.
ამის შესახებ მეტეხის დევნილთა დასახლებაში მცხოვრები სულხან კასრაძემ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრთან ინტერვიუს დროს ისაუბრა.
,,ჩემმა შვილმა გორში გაყიდა კოტეჯი და აქ იყიდა. შევედით, გავიმართეთ, უნდა დამელოცა და ყანწიანად გადავვარდი" - ამბობს სულხან კასრაძე.
მისი შვილის კოტეჯის იატაკი შეაკეთეს, მაგრამ სხვა ოჯახებში რემონტი ამ დრომდე არ ჩატარებულა. იმ სამშენებლო კომპანიას, რომელმაც ორი წლის წინ იატაკზე ,,ლამინატი" დააგო, ერთწლიანი საგარანტიო ვადა გაუვიდა.
ზაურ ბაბუციძის თქმით, მაინც და მაინც, ხალხი სტუმრებიანად უნდა ჩაცვივდნენ იატაკში, რომ შეაკეთონ.
ანალოგიური მდგომარეობაა ელისაბედ ნებიერიძის კოტეჯშიც.
სულხან კასრაძის შვილის ოჯახში ახალმოსახლის (ე.წ. ნოვოსელია) წვეულებას აღნიშნავდნენ. სადღეგრძელოს თქმის დროს იატაკი ჩაინგრა და თამადა ყანწთან ერთად გადავარდა.
ამის შესახებ მეტეხის დევნილთა დასახლებაში მცხოვრები სულხან კასრაძემ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრთან ინტერვიუს დროს ისაუბრა.
,,ჩემმა შვილმა გორში გაყიდა კოტეჯი და აქ იყიდა. შევედით, გავიმართეთ, უნდა დამელოცა და ყანწიანად გადავვარდი" - ამბობს სულხან კასრაძე.
მისი შვილის კოტეჯის იატაკი შეაკეთეს, მაგრამ სხვა ოჯახებში რემონტი ამ დრომდე არ ჩატარებულა. იმ სამშენებლო კომპანიას, რომელმაც ორი წლის წინ იატაკზე ,,ლამინატი" დააგო, ერთწლიანი საგარანტიო ვადა გაუვიდა.
ზაურ ბაბუციძის თქმით, მაინც და მაინც, ხალხი სტუმრებიანად უნდა ჩაცვივდნენ იატაკში, რომ შეაკეთონ.
ანალოგიური მდგომარეობაა ელისაბედ ნებიერიძის კოტეჯშიც.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








