Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
რა მისამართზე მოითხოვეს მოხალისეებმა სტალინის გამზირის სახელის შეცვლა
დღეს გორში სტალინის #28-ით დათარიღებულ კერძო სახლზე ახალი აბრა
გაჩნდა.
ამ აბრის მიხედვით, აღნიშნულ საცხოვრებელ სახლს მარო მაყაშვილის სახელი ,,მიენიჭა"
ადგილობრივი ტელეკომპანია თრიალეთის ცნობით, ეს ჯერჯერობით უცნობმა მოხალისეებმა გააკეთეს.
როგორც შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრმა გაარკვია, საჯარო რეესტრის მიხედვით აღნიშნულ სახლს ორი მისამართი აქვს: ,,სტალინის 28" და ,,შმაგის ქ. 2"
სახლი სტალინისა და შმაგის ქუჩის გადაკვეთაზე მდებარეობს.
ახალი აბრის მიხედვით, აღნიშნული სახლის მისამართია ,,მარო მაყაშვილის #28"
რაც შეეხება შმაგის ქუჩას, ის გორის თეატრის მსახიობის, შმაგი სამნიაშვილის სახელს ატარებს. შმაგი სამნიაშვილი 90-იან წლებში ეროვნული მოძრაობის დროს მოკლეს.


ამ აბრის მიხედვით, აღნიშნულ საცხოვრებელ სახლს მარო მაყაშვილის სახელი ,,მიენიჭა"
ადგილობრივი ტელეკომპანია თრიალეთის ცნობით, ეს ჯერჯერობით უცნობმა მოხალისეებმა გააკეთეს.
როგორც შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრმა გაარკვია, საჯარო რეესტრის მიხედვით აღნიშნულ სახლს ორი მისამართი აქვს: ,,სტალინის 28" და ,,შმაგის ქ. 2"
სახლი სტალინისა და შმაგის ქუჩის გადაკვეთაზე მდებარეობს.
ახალი აბრის მიხედვით, აღნიშნული სახლის მისამართია ,,მარო მაყაშვილის #28"
რაც შეეხება შმაგის ქუჩას, ის გორის თეატრის მსახიობის, შმაგი სამნიაშვილის სახელს ატარებს. შმაგი სამნიაშვილი 90-იან წლებში ეროვნული მოძრაობის დროს მოკლეს.


Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








