Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Абҵaрa 2025 »»
п в с ч п с в
2728293031 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ახალი ამბები
გორის თეატრში პოეტ ჯემალ ინჯიას საიუბილეო საღამო გაიმართა
გიორგი ერისთავის სახელობის სახელმწიფო დრამატულ თეატრში 80 წლის პოეტის, ჯემალ ინჯიას საიუბილეო საღამო გაიმართა.

ღირსების ორდენოსნის, გორის საპატიო მოქალაქის საპატივსაცემოდ გამართულ ღონისძიებას ორგანიზება ქალაქ გორის მერიამ გაუწია.

საღამოს პოეტის ოჯახის წევრები, მეგობრები, კოლეგები, სასულიერო პირები, ადგილობრივი ხელისუფლებისა და საზოგადოების წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.

ჯემალ ინჯია 1937 წლის 14 იანვარს დაიბადა. მას გალაკტიონ ტაბიძისა და ფრიდონ ხალვაშის პრემიები აქვს მინიჭებული.

გამოქვეყნებული აქვს 30-ზე მეტი წიგნი.

პოეტმა თარგმნა კამოენსის სონეტები და პოემა " ლუზიადები", ედგარ პოს "ყორანი" სერგეი ესენინის, ვლადიმირ მაიაკოვსკის, ალექსანდრ ბლოკის, ლიტველი, უკრაინელი და ოსი პოეტების ლექსები.

ჯემალ ინჯიას ლექსები თარგმნილია ცხრა ენაზე.
Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.