Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
საგაზაფხულო გაწვევისთვის გორის რაიონში 600 წვევამდელი აღრიცხეს
გორის რაიონში, საგაზაფხულო გაწვევის პერიოდში, 600 წვევამდელს
გამოიძახებენ.
ამის შესახებ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრს სამხედრო გაწვევის სამსახურიდან აცნობეს.
რაიონის განყოფილების უფროსის, ვალერი რევაზაშვილის ცნობით, მოსამზადებელი სამუშაოები რამდენიმე თვის წინ დაიწყო.
საგაზაფხულო გაწვევა იანვარ-აპრილის პერიოდს მოიცავს.
გასულ წელს, აღრიცხვაზე 547 წვევამდელი აიყვანეს.
აქედან, საგაზაფხულო სეზონზე გადავადება 314 წვევამდელს გაუკეთდა (ჯანმრთელობის ან ოჯახური მდგომარეობით), ხოლო საშემოდგომო სეზონზე გადავადება გაგრძელდა და მისმა ციფრმა 451-ს მიაღწია.
შემკრებ გამანაწილებ ცენტრში ჩაყვანილ 256 წვევამდელიდან კი, 107 დაიტოვეს.
,,ისინი დაბრუნებულ იქნენ უკან არადამაკმაყოფილებელი ჯანმრთელობის მდგომარეობის გამო" - სწერს ვალერი რევაზიშვილი მუნიციპალიტეტის გამგებელს.
ამის შესახებ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრს სამხედრო გაწვევის სამსახურიდან აცნობეს.
რაიონის განყოფილების უფროსის, ვალერი რევაზაშვილის ცნობით, მოსამზადებელი სამუშაოები რამდენიმე თვის წინ დაიწყო.
საგაზაფხულო გაწვევა იანვარ-აპრილის პერიოდს მოიცავს.
გასულ წელს, აღრიცხვაზე 547 წვევამდელი აიყვანეს.
აქედან, საგაზაფხულო სეზონზე გადავადება 314 წვევამდელს გაუკეთდა (ჯანმრთელობის ან ოჯახური მდგომარეობით), ხოლო საშემოდგომო სეზონზე გადავადება გაგრძელდა და მისმა ციფრმა 451-ს მიაღწია.
შემკრებ გამანაწილებ ცენტრში ჩაყვანილ 256 წვევამდელიდან კი, 107 დაიტოვეს.
,,ისინი დაბრუნებულ იქნენ უკან არადამაკმაყოფილებელი ჯანმრთელობის მდგომარეობის გამო" - სწერს ვალერი რევაზიშვილი მუნიციპალიტეტის გამგებელს.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








