Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
ზადიანთკარში დაბრუნება 40 წლის შემდეგ
ლევან ზადიშვილი სოფელ ზადიანთკარში
2015 წელს დაბრუნდა.
ის, ამჟამად, 65 წლისაა და 102-წლის ასაკის მამას, დიმიტრი ზადიშვილს უვლის.
ლევან ზადიშვილი საქართველოს პასპორტის აღებასაც და, ბიძაშვილთან ერთად, მცირე მეურნეობის წამოწყებას აპირებს.
ბიძაშვილი ამავე სოფელში ცხოვრობს.
,,ჯერ კიდევ, სკოლაში ვიყავი, რომ რუსეთში წამიყვანეს. ხან სად ვიყავით, ხან სად. ცოტა ხანი ისევ დავბრუნდით. კასპშიც ვარ ნამუშევარი, ღვინის ტექნოლოგად. მერე ვითარება რომ გართულდა, კონფლიქტი დაიწო, უკვე რუსეთში წავედი. 2009 წლის შემდეგ კი, ვლადიკავკაზში ვიყავი სულ" - იხსენებს ლევან ზადიშვილი.
მას მეუღლე, შვილები და შვილიშვილები ვლადიკავკაზში ჰყავს. ამბობს, რომ ზადიანთკარში მალე საცხოვრებლად მისი მეუღლე ჩამოვა.
,,ჩემი მეუღლე ჩამოვა აქ და ვიცხოვრებთ. შვილები და შვილიშვილები იქ, უკვე, ისე არიან გაზრდილები, რომ სამუშაო, ძირითადად, მაინც იქ აქვთ." - გვეუბნება ის.

ის, ამჟამად, 65 წლისაა და 102-წლის ასაკის მამას, დიმიტრი ზადიშვილს უვლის.
ლევან ზადიშვილი საქართველოს პასპორტის აღებასაც და, ბიძაშვილთან ერთად, მცირე მეურნეობის წამოწყებას აპირებს.
ბიძაშვილი ამავე სოფელში ცხოვრობს.
,,ჯერ კიდევ, სკოლაში ვიყავი, რომ რუსეთში წამიყვანეს. ხან სად ვიყავით, ხან სად. ცოტა ხანი ისევ დავბრუნდით. კასპშიც ვარ ნამუშევარი, ღვინის ტექნოლოგად. მერე ვითარება რომ გართულდა, კონფლიქტი დაიწო, უკვე რუსეთში წავედი. 2009 წლის შემდეგ კი, ვლადიკავკაზში ვიყავი სულ" - იხსენებს ლევან ზადიშვილი.
მას მეუღლე, შვილები და შვილიშვილები ვლადიკავკაზში ჰყავს. ამბობს, რომ ზადიანთკარში მალე საცხოვრებლად მისი მეუღლე ჩამოვა.
,,ჩემი მეუღლე ჩამოვა აქ და ვიცხოვრებთ. შვილები და შვილიშვილები იქ, უკვე, ისე არიან გაზრდილები, რომ სამუშაო, ძირითადად, მაინც იქ აქვთ." - გვეუბნება ის.

Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








