Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Абҵaрa 2025 »»
п в с ч п с в
2728293031 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ახალი ამბები
აჩაბეთის სახლის გასაღები (VIDEO)
დიდი ლიახვის ხეობის სოფელ აჩაბეთიდან დევნილი დედა-შვილი საკუთარი საცხოვრებელი სახლის ნანგრევებს, ახლა, ფოტოებში ათვალიერებს.

ნონა ჭულუხაძეს და ლელა მაზმიშვილს კადრები ცხინვალელმა ნათესავებმა გამოუგზავნეს.

ეზოში მდგარი ნაძვების წყალობით, ნონა ჭულუხაძემ მშობლიური სახლის კედლები იცნო.

დღეს, ამ სახლის გასაღები გორში ინახება და, სავარაუდოდ, ერგნეთის მუზეუმში გამოიფინება. 

მუზეუმის გახსნა აგვისტოში იგეგმება.

გასაღები აჩაბეთიდან ლელა მაზმიშვილის პაპამ წამოიღო. სოფელი მან 2008 წლის 10 აგვისტოს დატოვა. ომის შემდეგ, კიდევ, 7 წელი იცოცხლა, თუმცა, იმედი, რომელიც აცოცხლებდა, აუხდენელი დარჩა.



გასაღებს, პაპისა და მშობლიური სახლის მოსაგონებლად, ლელა მაზმიშვილი ინახავს.

პაპამ და გასაღებმა აჩაბეთიდან მძიმე გზა გაიარეს.

,,მამა ოსი იყო, დედა - ქართველი. როდესაც უკვე სოფელი დაიცალა, მამაჩემი ფიქრობდა, საით წაისულიყო - ცხინვალისკენ თუ გორისკენ. ცხინვალისკენ ძმები და გოგო ჰყავდა, ჩემი და ცხინვალშია გათხოვილი. გორისკენ კი, მეორე შვილი და თანასოფლელები. ბოლოს, აირჩია ის ხალხი, ვისთან ერთადაც ცხოვრობდა. მძიმე გზა გაიარა. საქონელი და ფრინველი ეზოში გაუშვა, საკვები დაუყარა და ჩვენი ოთახის გასაღები წამოიღო" - იხსენებს ნონა ჭულუხაძე.  



სახლში და მის ეზოში გადაღებული ფოტოები შემონახულია. ლელა პაპასთან გადაღებულ ფოტოებს, გასაღებთან ერთად, ინახავს.

სამწუხაროდ, ეზოში დატოვებული ბებიის საფლავის ქვა ვერ გადარჩა. წინაპართა საფლავები საომარ მოქმედებებს გადაურჩა, თუმცა საფლავის ქვა, სახლის კედლებთან ერთად, განადგურდა.

,,დედაჩემი 2007 წელს გარდაიცვალა. მოხდა ისე, რომ საფლავის ქვა მომდევნო წელს გავამზადეთ, თუმცა, საფლავზე მიტანა ვერ მოვასწარით" - ამბობს ნონა ჭულუხაძე.




ავტორი: ნინო ჩიბჩიური

Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.