Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Абҵaрa 2025 »»
п в с ч п с в
2728293031 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ახალი ამბები
გორში სახლის დემონტაჟის დროს ძველი მარნის ფრაგმენტები გამოჩნდა
ქალაქ გორში, ჭავჭავაძის ქუჩაზე, საცხოვრებელი სახლის დემონტაჟის დროს, ძველი მარნის ფრაგმენტები გამოჩნდა. გამვლელების ყურადღება თაღოვანმა კედლებმა, საშენ მასალად გამოყენებულმა ქვებმა და ქვევრებმა მიიქცია.

მშენებლების განცხადებით, სახლის ადგილზე, რომელიც ქალაქის ცენტრალურ ქუჩაზე მდებარეობს, კომერციული ობიექტი აშენდება. ძველი სახლი ამილახვრების ყოფილი სასახლის სიახლოვეს იდგა.

ობიექტი გორის ისტორიულ უბანს ეკუთვნის. ერთ-ერთი მეზობლის განცხადებით, მის სახლში 22 ქვევრია შემონახული.

,,მე მეზობლად ვცხოვრობ და სახლი 70-იან წლებში ვიყიდე. დაბლა მარანში 22 ქვევრი დამხვდა. მართალია ჩემ სახლს ძველი იერსახე აღარ აქვს, როგორიც ვიყიდე, ისეთივეა, თუმცა როგორც ჩანს, ასეთი მარნების გაკეთების ტრადიცია არსებობდა" - აცხადებენ მეზობლები. 

Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.