Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Новости
В Гори открылись карантинные пункты (Photo)
На въезде в город Гори был открыт карантинный пункт. Представители
полиции и Министерства обороны проверяют въезжающих и проезжающих
через город граждан, а также их автомобили.
В автомобиле, кроме водителя, не должно быть более двух пассажиров, и те должны находиться в заднем салоне. А также, в сомнительных случаях, гражданам измеряют температуру.
Подобные пункты открыты в 7 городах Грузии. В целях превенции коронавируса, Правительство Грузии 30 марта решило провести сравнительно жёсткие меры, после того как число инфицированных достигло 100 человек.
Всеобщий карантин в Грузии вводится сегодня, с 8 часов утра. А с 21:00 часа движение на улице запрещается, действует комендантский час. С 21:00 часа до 06:00 часов утра объявлен т.н. комендантский час.
Карантин детально означает следующее:
● Полностью запрещается передвижение на любом общественном транспорте (в том числе и метро), как в городе и внутри муниципалитета, так и между городами.
● Допускается передвижение только на легковых автомобилях (в том числе такси), и только в том случае, если учтена рекомендация Министерства здравоохранения, и в автомобиле будет только 3 человека, в том числе только и только в том случае, если два человека находятся на заднем кресле. Это – очень важная рекомендация, в случае невыполнения которой, соответствующие государственные органы примут соответствующие решения.
● А также, перевозка пассажиров допускается только с целью организованной и безопасной перевозки сотрудников объектов стратегического значения.
● Запрещается собрание более 3-х лиц, кроме продовольственных магазинов и аптек, где обязательно должна соблюдаться 2-х метровая социальная дистанция.
● Кроме того, порядок работы на разрешенных правительством предприятиях будет расписан отдельно, и у них будут отдельные протоколы, согласованные с Министерством здравоохранения. Мы делаем этого для того, чтобы экономика продолжила функционирование, и этот потенциал, который есть у экономики Грузии, не остановился полностью. А также, конечно же, для того чтобы наши граждане максимально смогли сохранить рабочие места.
● Будет запрещено выходить из дома нашим гражданам старше 70 лет, кроме случаев, когда они идут в ближайшие продовольственные магазины, ближайшую аптеку или ближайшее медицинское учреждение.
● В случае, если граждане старше 70 лет являются одинокими, Министерства экономики и здравоохранения, а также местные муниципалитеты обязуются помогать им.
● Самое важное – на срок чрезвычайного положения объявляется фактически полный карантин. С 21:00 часа до 06:00 часов утра запрещается как пешее перемещение, так и передвижение на транспортных средствах в городах и в масштабе страны. В масштабе страны с 21:00 часа до 06:00 часов утра вводится т.н. комендантский час.
В автомобиле, кроме водителя, не должно быть более двух пассажиров, и те должны находиться в заднем салоне. А также, в сомнительных случаях, гражданам измеряют температуру.
Подобные пункты открыты в 7 городах Грузии. В целях превенции коронавируса, Правительство Грузии 30 марта решило провести сравнительно жёсткие меры, после того как число инфицированных достигло 100 человек.
Всеобщий карантин в Грузии вводится сегодня, с 8 часов утра. А с 21:00 часа движение на улице запрещается, действует комендантский час. С 21:00 часа до 06:00 часов утра объявлен т.н. комендантский час.
Карантин детально означает следующее:
● Полностью запрещается передвижение на любом общественном транспорте (в том числе и метро), как в городе и внутри муниципалитета, так и между городами.
● Допускается передвижение только на легковых автомобилях (в том числе такси), и только в том случае, если учтена рекомендация Министерства здравоохранения, и в автомобиле будет только 3 человека, в том числе только и только в том случае, если два человека находятся на заднем кресле. Это – очень важная рекомендация, в случае невыполнения которой, соответствующие государственные органы примут соответствующие решения.
● А также, перевозка пассажиров допускается только с целью организованной и безопасной перевозки сотрудников объектов стратегического значения.
● Запрещается собрание более 3-х лиц, кроме продовольственных магазинов и аптек, где обязательно должна соблюдаться 2-х метровая социальная дистанция.
● Кроме того, порядок работы на разрешенных правительством предприятиях будет расписан отдельно, и у них будут отдельные протоколы, согласованные с Министерством здравоохранения. Мы делаем этого для того, чтобы экономика продолжила функционирование, и этот потенциал, который есть у экономики Грузии, не остановился полностью. А также, конечно же, для того чтобы наши граждане максимально смогли сохранить рабочие места.
● Будет запрещено выходить из дома нашим гражданам старше 70 лет, кроме случаев, когда они идут в ближайшие продовольственные магазины, ближайшую аптеку или ближайшее медицинское учреждение.
● В случае, если граждане старше 70 лет являются одинокими, Министерства экономики и здравоохранения, а также местные муниципалитеты обязуются помогать им.
● Самое важное – на срок чрезвычайного положения объявляется фактически полный карантин. С 21:00 часа до 06:00 часов утра запрещается как пешее перемещение, так и передвижение на транспортных средствах в городах и в масштабе страны. В масштабе страны с 21:00 часа до 06:00 часов утра вводится т.н. комендантский час.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |


















