Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
qveda menu rus
Желания 100 летного человека
20 сентября 2015 года Дмитрию Задиашвили исполнилось 100 лет.
он живет в селе Задианткари р-на Каспи, на юбилей к нему гостили родственники из Северной осетии.
Ветеран второй мировой войны проживает в селе в месте с супругой. У него было желание, чтобы на его юбилей присутствовали его близкие родственники из соседнего – осетинсткого села Орчосани.
особенно, он выделил среди них крестного отца Авксенти.
,,Мои дети и внуки проживают в Орджоникидзе (Владикавказ) , но видеться с ними не удается мне, Старший внук уже капитан, второй внук на строительстве работает, а внучка всё ещё в школе учиться.
Из Орчосани своего зятья Гурама Кокоева бы пригласил” – сказал нам Дмитрий Задиашвили
он живет в селе Задианткари р-на Каспи, на юбилей к нему гостили родственники из Северной осетии.
Ветеран второй мировой войны проживает в селе в месте с супругой. У него было желание, чтобы на его юбилей присутствовали его близкие родственники из соседнего – осетинсткого села Орчосани.
особенно, он выделил среди них крестного отца Авксенти.
,,Мои дети и внуки проживают в Орджоникидзе (Владикавказ) , но видеться с ними не удается мне, Старший внук уже капитан, второй внук на строительстве работает, а внучка всё ещё в школе учиться.
Из Орчосани своего зятья Гурама Кокоева бы пригласил” – сказал нам Дмитрий Задиашвили
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








