Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
«« Абҵaрa 2025 »»
п в с ч п с в
2728293031 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Новости
Возле бершуетской святыни рядом с разделительной линией отметили праздник «Самебоба» (праздник, связанный со Святой Троицой)
Сегодня жители села Бершуети праздновали «Самебоба» возле церки Святой Троицы.

Дорога к святыне, расположенной возле разделительной линии, опасная.

Периметр в обычные дни контролируют представители российских оккупационных сил.

В связи с праздником Пасхи представители МВД Грузии приняли особые меры для безопасности паломников.

Это потому, что в прошлом году представители российских военных сил попытались задержать членов одной из семей, пришедших помолиться в церковь.

Местные жители, в том числе дети, спаслись бегством и избежали задержания.

Село Бершуети – последнее из сел, контролируемых центральной властью Грузии.

Местных жителей, пасущих скот на близлежащей территории, не раз задерживали.

Зураб Зауташвили говорит, что на территории близ святыни свободно передвигаются т.н. пограничники.

«Если сюда придут один-два человека, они сидят в засаде и тут же задерживают», - говорит он.

76-летний Валико Гинтури сегодня свободно пришел в храм Святой Троицы.

Он вспоминает, что от Пасхи до Вознесения паломники приходили каждый вторник и проводили здесь ночь.

«Сейчас вы видите, что здесь мало людей. Раньше было не так. Откуда только не приходили. Приносили жертвенных кур или овец. И даже проводили здесь ночи», - говорит Валико Гинтури.






Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.