Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Новости
Скончался осетинский писатель Нафи Джусоити
Сегодня скончался осетинский писатель, который перевел произведения
Ильи Чавчавадзе и Акакия Церетели.
Соболезнования в связи с кончиной члена Академии Наук Грузии Нафи Джусоити уже выразили сотрудники Центра осетинского языка Тбилисского государственного университета имени Иванэ Джавахишвили.
Народный писатель, поэт, драматург, публицист, фольклорист, языковед, историк литературы, переводчик, критик, лауреат премии Косты Хетагурова скончался в возрасте 92 лет.
Он родился 27 февраля 1925 года в селе Хардисар Джавского района.
Он только окончил среднюю школу, как началась война, и он отправился на фронт добровольцем.
Осенью 1945 года он стал студентом Северо-Осетинского государственного педагогического института имени Косты Хетагурова.
Сначала защитил кандидатскую диссертацию, а в 1968 году – докторскую диссертацию. Он является автором около 400 научных трудов и 12 монографий.
Нафи Джусоити – автор многих сборников поэзии. Сочинения Нафи Джусоити переведены на многие языки, в том числе на грузинский язык.
Совсем недавно при поддержке Министерства культуры и охраны памятников Грузии был издан двуязычный сборник его стихов (главный редактор книги – профессор Тбилисского государственного университета Нино Попиашвили, составитель – Наира Бепиева).
Наряду с большим количеством переводов, он прекрасно перевел грузинских классиков: Д. Гурамишвили, И. Чавчавадзе, А. Церетели, Г. Табидзе и другие бессмертные произведения.
Соболезнования в связи с кончиной члена Академии Наук Грузии Нафи Джусоити уже выразили сотрудники Центра осетинского языка Тбилисского государственного университета имени Иванэ Джавахишвили.
Народный писатель, поэт, драматург, публицист, фольклорист, языковед, историк литературы, переводчик, критик, лауреат премии Косты Хетагурова скончался в возрасте 92 лет.
Он родился 27 февраля 1925 года в селе Хардисар Джавского района.
Он только окончил среднюю школу, как началась война, и он отправился на фронт добровольцем.
Осенью 1945 года он стал студентом Северо-Осетинского государственного педагогического института имени Косты Хетагурова.
Сначала защитил кандидатскую диссертацию, а в 1968 году – докторскую диссертацию. Он является автором около 400 научных трудов и 12 монографий.
Нафи Джусоити – автор многих сборников поэзии. Сочинения Нафи Джусоити переведены на многие языки, в том числе на грузинский язык.
Совсем недавно при поддержке Министерства культуры и охраны памятников Грузии был издан двуязычный сборник его стихов (главный редактор книги – профессор Тбилисского государственного университета Нино Попиашвили, составитель – Наира Бепиева).
Наряду с большим количеством переводов, он прекрасно перевел грузинских классиков: Д. Гурамишвили, И. Чавчавадзе, А. Церетели, Г. Табидзе и другие бессмертные произведения.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








