Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Новости
Лиана Борцвадзе – педагог из Тамарашени
66-летняя Лиана Борцвадзе вместе с мужем в настощее время живет в
Каралетском поселке беженцев. До войны 2008 года она работала в
тамарашенской школе, сначала педагогом, а затем директором
школы.
Она говорит, что учится в школу приходили и ученики из Цхинвали, и она обучала сидящих за одной партой грузинских и осетинских детей. За могилой сына ревностного педагога сейчас присматривает бывшая соседка из Цхинвали. «Могильный камень все также стоит, по соседству со мной жила семья Цховребовых. Эта соседка ходит иногда и присматривает за могилой. Могила, и могилы вообще, не повреждены. Только алюминиевые части сняты с оград», - говорит Лиана Борцвадзе.
Лиана Борцвадзе с грустью встречает ежегодное приближение августа. 9 лет она не была на могиле сына, и она пытается залечить эту рану разными путями. «Рядом с селом Эредви, возле Дици есть могилы. На Пасху я езжу туда и в память о моем сыне кладу на эти могилы крашеные яйца. Для меня облегчение – увидеть те горы, где мы жили», - заявляет Лиана Борцвадзе.
Ее сына убил представитель российских миротворческих сил за несколько лет до августовской войны. К молодежи, собравшейся на Чиакоконоба (народный праздник), подошел сотрудник российской военной части в состоянии опьянения. «В деревне справляли Чиакоконоба, к ним подошел пьяный военный и сказал: Я ненавижу всех кавказцев». За этим фактом последовало то, что он выстрелил в моего сына и убил его».
12 августа 2008 года, когда российские власти получили приказ об остановке воздушных ударов и прекращении огня, Лиана Борцвадзе решила поехать в Тамарашени. Тамарашени граничит с Цхинвали. Солдаты российской армии пустили ее в деревню. На месте ее встретили сгоревший дом и разграбленный магазин.
«В саду дома у нас были яблони. А 12 августа я увидела, что у нас нет ни дома, ни сада, я с пустыми руками вернулась в Гори», - вспоминает Лиана Борцвадзе.
В Каралетском поселке беженцев ей дали дом, где она живет вместе с мужем. На небольшом земельном участке она посадила деревья. Яблоня уже выросла и дает плоды. Она энергично продолжает жить и заниматься сельским хозяйством. Самым главным для нее стала совместная жизнь рядом с беженцами из ущелья реки Лиахви.
Она говорит, что учится в школу приходили и ученики из Цхинвали, и она обучала сидящих за одной партой грузинских и осетинских детей. За могилой сына ревностного педагога сейчас присматривает бывшая соседка из Цхинвали. «Могильный камень все также стоит, по соседству со мной жила семья Цховребовых. Эта соседка ходит иногда и присматривает за могилой. Могила, и могилы вообще, не повреждены. Только алюминиевые части сняты с оград», - говорит Лиана Борцвадзе.
Лиана Борцвадзе с грустью встречает ежегодное приближение августа. 9 лет она не была на могиле сына, и она пытается залечить эту рану разными путями. «Рядом с селом Эредви, возле Дици есть могилы. На Пасху я езжу туда и в память о моем сыне кладу на эти могилы крашеные яйца. Для меня облегчение – увидеть те горы, где мы жили», - заявляет Лиана Борцвадзе.
Ее сына убил представитель российских миротворческих сил за несколько лет до августовской войны. К молодежи, собравшейся на Чиакоконоба (народный праздник), подошел сотрудник российской военной части в состоянии опьянения. «В деревне справляли Чиакоконоба, к ним подошел пьяный военный и сказал: Я ненавижу всех кавказцев». За этим фактом последовало то, что он выстрелил в моего сына и убил его».
12 августа 2008 года, когда российские власти получили приказ об остановке воздушных ударов и прекращении огня, Лиана Борцвадзе решила поехать в Тамарашени. Тамарашени граничит с Цхинвали. Солдаты российской армии пустили ее в деревню. На месте ее встретили сгоревший дом и разграбленный магазин.
«В саду дома у нас были яблони. А 12 августа я увидела, что у нас нет ни дома, ни сада, я с пустыми руками вернулась в Гори», - вспоминает Лиана Борцвадзе.
В Каралетском поселке беженцев ей дали дом, где она живет вместе с мужем. На небольшом земельном участке она посадила деревья. Яблоня уже выросла и дает плоды. Она энергично продолжает жить и заниматься сельским хозяйством. Самым главным для нее стала совместная жизнь рядом с беженцами из ущелья реки Лиахви.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








