Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Новости
«Серьги» и другие экспонаты Августовского музея
«Эти сережки являются для меня символом трагического периода
августовской войны 2008 года, беженства, утраты Родины...
Эта война решила, чтобы я выбрала спутником жизни солдата...
Мы встречались еще до войны ... В августе он с работы прямо переместился на поле боя с автоматом в одной руке, а в другой – с телефоном, звонок которого был для меня единственной светлой точкой в разбомбленном городе.
Потом было беженство на собственной Родине. Был Тбилиси, и невыносимое ожидание выхода оккупантов из Грузии. Встречи на Мамадавити, и желание вернуться на свою землю...
Серьги он подарил мне на день рождения 21 августа, в период беженства. Тогда это была единственная ценная вещь, которая имелась у нас, утративших Родину. Затем эти серьги стали самым сладким воспоминанием самого трагического периода наших отношений.
Сегодня эти серьги больше не являются единственной драгоценностью в нашей жизни. У нас уже есть две необыкновенных дочери, которых мы должны обучить самым главным для нас обоих ценностям: «Бог, Родина, Человек».
Часть этой триады представляет собой для нас и Музей оккупации, где будущие поколения должны узнать цену врагу и ближнему, войне и миру, ненависти и любви, злу и добру ... Для того чтобы никогда не было войны ни в августе, ни в Грузии, и никогда, ни в одной стране!» - Эльза Микеладзе, 08 августа 2017 года.
У каждой вещи в Музее августовской войны есть своя история. Автор идеи создания музея – Лия Члачидзе, которая живет в Эргнети. Во время войны ее дом сожгли. Муж погиб во время конфликта 90-х, а мать спаслась от бомбежки ущелья Малого Лиахви во время августовской войны.
«Несмотря на эти большие трагедии, у меня нет ненависти к гражданам осетинской национальности, к моим друзьям, к мои близким, которые остались на другой стороне, и которые также пострадали, как и мы», - говорит Лия Члачидзе.
Эта война решила, чтобы я выбрала спутником жизни солдата...
Мы встречались еще до войны ... В августе он с работы прямо переместился на поле боя с автоматом в одной руке, а в другой – с телефоном, звонок которого был для меня единственной светлой точкой в разбомбленном городе.
Потом было беженство на собственной Родине. Был Тбилиси, и невыносимое ожидание выхода оккупантов из Грузии. Встречи на Мамадавити, и желание вернуться на свою землю...
Серьги он подарил мне на день рождения 21 августа, в период беженства. Тогда это была единственная ценная вещь, которая имелась у нас, утративших Родину. Затем эти серьги стали самым сладким воспоминанием самого трагического периода наших отношений.
Сегодня эти серьги больше не являются единственной драгоценностью в нашей жизни. У нас уже есть две необыкновенных дочери, которых мы должны обучить самым главным для нас обоих ценностям: «Бог, Родина, Человек».
Часть этой триады представляет собой для нас и Музей оккупации, где будущие поколения должны узнать цену врагу и ближнему, войне и миру, ненависти и любви, злу и добру ... Для того чтобы никогда не было войны ни в августе, ни в Грузии, и никогда, ни в одной стране!» - Эльза Микеладзе, 08 августа 2017 года.
У каждой вещи в Музее августовской войны есть своя история. Автор идеи создания музея – Лия Члачидзе, которая живет в Эргнети. Во время войны ее дом сожгли. Муж погиб во время конфликта 90-х, а мать спаслась от бомбежки ущелья Малого Лиахви во время августовской войны.
«Несмотря на эти большие трагедии, у меня нет ненависти к гражданам осетинской национальности, к моим друзьям, к мои близким, которые остались на другой стороне, и которые также пострадали, как и мы», - говорит Лия Члачидзе.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








