Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ვიდეორეპორტაჟი

თელიანის დევნილთა დასახლებაში წვიმის დროს გზაზე გავლა ჭირს. ტალახის დროს, გარეთ გასვლა თითქმის ყველას ეზარება.
ხოლო მოზარდები და ბავშვები სიარულის დროს სრიალებენ. თეონა კეკოშვილი ამბობს, რომ ორი წლის წინ საქართველოს მთავრობის დახმარებით დასახლებაში აბანოები და კანალიზაციის სისტემა მოეწყო.
,,მშენებლობის შემდეგ მიწას უბრალოდ ტრაქტორი გადაატარეს და ასე დატოვეს" - ამბობს თეონა კეკოშვილი.
ვიტალი კაცელაშვილის თქმით, სადრენაჟო სისტემის მოწესრიგებაც ბოლომდე არ მიიყვანეს:
,,დრენაჟებიც კი გააკეთეს, მაგრამ ამოვსებულია. გზის აქეთაც და იქეთ მხარეს. " - გვითხრა ვიტალი კაცელაშვილმა.
მერაბ ჩიბჩიური ფიქრობს, რომ ვიდრე ხელისუფლების წარმომადგენლები ამ გზაზე არ გაივლიან, მანამდე ვერ მიხვდებიან, რომ გზა გასაკეთებლია:
,,ჩავალთ კასპში, გამოგვისტუმრებენ კარგი სიტყვებით, მაგრამ დავბრუნდებით და ველოდებით ვინმეს გამოჩენას" - ამბობს მერაბ ჩიბჩიური.
თელიანელებს სახლიდან გარეთ გასვლა ტანჯვად ექცათ

თელიანის დევნილთა დასახლებაში წვიმის დროს გზაზე გავლა ჭირს. ტალახის დროს, გარეთ გასვლა თითქმის ყველას ეზარება.
ხოლო მოზარდები და ბავშვები სიარულის დროს სრიალებენ. თეონა კეკოშვილი ამბობს, რომ ორი წლის წინ საქართველოს მთავრობის დახმარებით დასახლებაში აბანოები და კანალიზაციის სისტემა მოეწყო.
,,მშენებლობის შემდეგ მიწას უბრალოდ ტრაქტორი გადაატარეს და ასე დატოვეს" - ამბობს თეონა კეკოშვილი.
ვიტალი კაცელაშვილის თქმით, სადრენაჟო სისტემის მოწესრიგებაც ბოლომდე არ მიიყვანეს:
,,დრენაჟებიც კი გააკეთეს, მაგრამ ამოვსებულია. გზის აქეთაც და იქეთ მხარეს. " - გვითხრა ვიტალი კაცელაშვილმა.
მერაბ ჩიბჩიური ფიქრობს, რომ ვიდრე ხელისუფლების წარმომადგენლები ამ გზაზე არ გაივლიან, მანამდე ვერ მიხვდებიან, რომ გზა გასაკეთებლია:
,,ჩავალთ კასპში, გამოგვისტუმრებენ კარგი სიტყვებით, მაგრამ დავბრუნდებით და ველოდებით ვინმეს გამოჩენას" - ამბობს მერაბ ჩიბჩიური.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








