რედაქტორის რჩევით
ახალი ამბები
სამგორის რაიონში მდებარე ერთ-ერთ ქუჩას გიორგი ბესტაუთის სახელი მიენიჭა
ადვოკატ ბადრი მანჯავიძის ინიციატივით, თბილისში, სამგორის რაიონში
მდებარე ერთ-ერთ ქუჩას, გიორგი ბესტაუთის სახელი მიენიჭა.
გიორგი ბესტაუთი გორის რაიონში დაბადებული ოსი პოეტი და მთარგმნელი იყო. მან ქართულ ენაზე თარგმნა კოსტა ხეთაგუროვის (ხეთაგგათი) ლექსები და პოემები, ასევე მან თარგმნა ,,ვეფხისტყაოსანი“ ოსურ ენაზე, გარდა ამისა - აკაკი წერეთელი, ილია ჭავჭავაძე, ვაჟა-ფშაველა და სხვა დიდი ქართველი მწერლების შემოქმედებებიც. პოეტი ერთი პერიოდი ჟურნალ ,,ირისტონის“ რედაქტორადაც მუშაობდა ქალაქ ცხინვალში.
თავად იდეის ავტორმა როგორც აღნიშნა - ,,დაგვიანებული საქმე იყო მისი დაფასება“.
ადვოკატი და უფლებადამცველი ბადრი მანჯავიძე 2019 წლის დეკემბერში ჩასული იყო ცხინვალში და მოინახულა პოეტის საფლავი. ცხინვალიდან დაბრუნების შემდეგ კი თბილისის მუნიციპალიტეტის საკრებულოს მიმართა განცხადებით, რათა თბილისის ერთ-ერთ ქუჩას დარქმეოდა გამოჩენილი ოსი პოეტის გიორგი ბესტაუთის სახელი. შარშან თბილისის საკრებულომ მიიღო გადაწყვეტილება და სამგორის რაიონში მდებარე ერთ-ერთ ქუჩას გიორგი ბესტაუთის სახელი მიენიჭა, ამა წლის დეკემბრის თვეში კი მიმდებარე ტერიტორიაზე ქუჩის აღმნიშვნელი ბანერები დამონტაჟდა.
,,ქ ოსი და ქართველი ხალხებისთვის დაგვიანებული, მაგრამ უდაოდ მისალოცი ამბავია, „სჯობს გვიან, ვიდრე არასდროს!“, . ახლა ჯერი ცხინვალის მხარეზეა, ნამდვილად იმსახურებს გიორგი ბესთაუთის სახელი უკვდავყოფილი იყოს იმ ქალაქშიც, რომელშიც სიცოცხლის ბოლო წლებში მოღვაწეობდა.“ - განაცხადა ბადრი მანჯავიძემ.
პოეტი 1978 წელს, ცხინვალში, 46 წლის ასაკში გარდაიცვალა.
გიორგი ბესტაუთი გორის რაიონში დაბადებული ოსი პოეტი და მთარგმნელი იყო. მან ქართულ ენაზე თარგმნა კოსტა ხეთაგუროვის (ხეთაგგათი) ლექსები და პოემები, ასევე მან თარგმნა ,,ვეფხისტყაოსანი“ ოსურ ენაზე, გარდა ამისა - აკაკი წერეთელი, ილია ჭავჭავაძე, ვაჟა-ფშაველა და სხვა დიდი ქართველი მწერლების შემოქმედებებიც. პოეტი ერთი პერიოდი ჟურნალ ,,ირისტონის“ რედაქტორადაც მუშაობდა ქალაქ ცხინვალში.
თავად იდეის ავტორმა როგორც აღნიშნა - ,,დაგვიანებული საქმე იყო მისი დაფასება“.
ადვოკატი და უფლებადამცველი ბადრი მანჯავიძე 2019 წლის დეკემბერში ჩასული იყო ცხინვალში და მოინახულა პოეტის საფლავი. ცხინვალიდან დაბრუნების შემდეგ კი თბილისის მუნიციპალიტეტის საკრებულოს მიმართა განცხადებით, რათა თბილისის ერთ-ერთ ქუჩას დარქმეოდა გამოჩენილი ოსი პოეტის გიორგი ბესტაუთის სახელი. შარშან თბილისის საკრებულომ მიიღო გადაწყვეტილება და სამგორის რაიონში მდებარე ერთ-ერთ ქუჩას გიორგი ბესტაუთის სახელი მიენიჭა, ამა წლის დეკემბრის თვეში კი მიმდებარე ტერიტორიაზე ქუჩის აღმნიშვნელი ბანერები დამონტაჟდა.
,,ქ ოსი და ქართველი ხალხებისთვის დაგვიანებული, მაგრამ უდაოდ მისალოცი ამბავია, „სჯობს გვიან, ვიდრე არასდროს!“, . ახლა ჯერი ცხინვალის მხარეზეა, ნამდვილად იმსახურებს გიორგი ბესთაუთის სახელი უკვდავყოფილი იყოს იმ ქალაქშიც, რომელშიც სიცოცხლის ბოლო წლებში მოღვაწეობდა.“ - განაცხადა ბადრი მანჯავიძემ.
პოეტი 1978 წელს, ცხინვალში, 46 წლის ასაკში გარდაიცვალა.
ამავე კატეგორიაში
წითელი ჯვრის საერთაშორისო კომიტეტის (ICRC) დახმარებით
როგორც საგანგებო სიტუაციების მართვის სამსახურში აცხადებენ, ზვავში,
პირველად ისტორიაში
დღეს დილით ავტობანზე ავტოსაგზაო
,,რკინიგზიდან 300 მ - ზე ნებადართულია პირუტყვის მხოლოდ დაბმული
ძოვება, ხოლო 2000 მ - მდე დაშორებით
ვიდეორეპორტაჟი
,,აქ ჩემი ცხოვრება როგორია? ახალ წელს ავადმყოფი კაცი მარტო ვხვდები.
დილით
,,2003 წელი, 6 ივნისი, ოქიანში თოვლი მოვიდა", კიდევ ,,2001 წელი, 4
ივნისი, ტამის მთაზე თოვლი მოვიდა"..
გადაბრუნებული ტრაქტორი მეორე ტრაქტორით გაასწორეს, მძღოლი ფანჯრიდან
თოვლში გადმოვარდა.
გასული თვის პოპულარული სიახლეები
მოცემული ვებ გვერდი „ჯუმლას" ძრავზე შექმნილი უნივერსალური კონტენტის მენეჯმენტის სისტემის (CMS) ნაწილია. ის USAID-ის მიერ დაფინანსებული პროგრამის "მედია გამჭვირვალე და ანგარიშვალდებული მმართველობისთვის" (M-TAG) მეშვეობით შეიქმნა, რომელსაც „კვლევისა და გაცვლების საერთაშორისო საბჭო" (IREX) ახორციელებს. ამ ვებ საიტზე გამოქვეყნებული კონტენტი მთლიანად ავტორების პასუხისმგებლობაა და ის არ გამოხატავს USAID-ისა და IREX-ის პოზიციას.
This web page is part of Joomla based universal CMS system, which was developed through the USAID funded Media for Transparent and Accountable Governance (MTAG) program, implemented by IREX. The content provided through this web-site is the sole responsibility of the authors and does not reflect the position of USAID or IREX.
ავტორის/ავტორების მიერ საინფორმაციო მასალაში გამოთქმული მოსაზრება შესაძლოა არ გამოხატავდეს "საქართველოს ღია საზოგადოების ფონდის" პოზიციას. შესაბამისად, ფონდი არ არის პასუხისმგებელი მასალის შინაარსზე.
სტატიის გამოყენების პირობები