Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
სინაგური-ქარზმანის გზის მშენებლობა 15 ნოემბერს დასრულდება
სინაგურა-ქარზმანის დამაკავშირებელი გზის მშენებლობა 15 ნოემბრისთვის
დასრულდება.
ამის შესახებ ცხინვალის დე-ფაქტო ხელისუფლების პრეზიდენტმა ლეონიდ თიბილოვმა რუსეთის ხელისუფლების წარმომადგენლის ორდღიანი ვიზიტის შემდეგ განაცხადა.
თიბილოვის თქმით, ჯავის რაიონის სოფლებთან დამაკავშირებელი ახალი საავტომობილო გზა მოსახლეობას შორის მიმოსვლას გაუადვილებს.
ოსური საინფორმაციო საშუალებების ცნობით, სამუშაოები რუსეთის ხელისუფლების მიერ გამოყოფილი თანხით წარმოებს და დაახლოებით 370 მლნ ლარი იხარჯება.
ქარზმანი და სინაგური ჯავის რაიონში მდებარეობს და საჩხერის რაიონს ესაზღვრება. გზის სიგრძე 10.5 კმ-ია.
ცხინვალს რუსეთის უშიშროების საბჭოს მდივნის მოადგილე რაშიდ ნურგალიევი ორი დღით ეწვია. ვიზიტის ფარგლებში მან გზის მშენებლობაც დაათვალიერა.
ამის შესახებ ცხინვალის დე-ფაქტო ხელისუფლების პრეზიდენტმა ლეონიდ თიბილოვმა რუსეთის ხელისუფლების წარმომადგენლის ორდღიანი ვიზიტის შემდეგ განაცხადა.
თიბილოვის თქმით, ჯავის რაიონის სოფლებთან დამაკავშირებელი ახალი საავტომობილო გზა მოსახლეობას შორის მიმოსვლას გაუადვილებს.
ოსური საინფორმაციო საშუალებების ცნობით, სამუშაოები რუსეთის ხელისუფლების მიერ გამოყოფილი თანხით წარმოებს და დაახლოებით 370 მლნ ლარი იხარჯება.
ქარზმანი და სინაგური ჯავის რაიონში მდებარეობს და საჩხერის რაიონს ესაზღვრება. გზის სიგრძე 10.5 კმ-ია.
ცხინვალს რუსეთის უშიშროების საბჭოს მდივნის მოადგილე რაშიდ ნურგალიევი ორი დღით ეწვია. ვიზიტის ფარგლებში მან გზის მშენებლობაც დაათვალიერა.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








