Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
ხვითელი მომავალი თაობისთვის ოსური ენა მივიწყებულია
გამყოფი ხაზის მიმდებარე სოფელ ხვითში ბავშვებისთვის ოსური ენა
მივიწყებულია.
ამის შესახებ ადგილობრივმა მოსახლეობამ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრის ჟურნალისტებთან საუბრისას განაცხადეს.
სურათია ვანიშვილის თქმით, ოსური ენა უფროს თაობასაც ავიწყდება.
მოსწავლეები, რომლებიც საბაზისო ცოდნას მეზობელ სოფელ ლამისყანაში გადიან, ძირითადად, ქართულ ენაზე სწავლობენ.
ადგილობრივი მცხოვრების ნადია დუჩაევის თქმით, თითქმის ყველა ოჯახი ეთნიკური ოსებითაა წარმოდგენილი.
კასპის მუნიციპალიტეტის სოფელ ხვითს გარშემო თვაურები, ვაკე, ლამისყანა, ბოჟამი და ახმაჯი ესაზღვრება.
ამის შესახებ ადგილობრივმა მოსახლეობამ შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრის ჟურნალისტებთან საუბრისას განაცხადეს.
სურათია ვანიშვილის თქმით, ოსური ენა უფროს თაობასაც ავიწყდება.
მოსწავლეები, რომლებიც საბაზისო ცოდნას მეზობელ სოფელ ლამისყანაში გადიან, ძირითადად, ქართულ ენაზე სწავლობენ.
ადგილობრივი მცხოვრების ნადია დუჩაევის თქმით, თითქმის ყველა ოჯახი ეთნიკური ოსებითაა წარმოდგენილი.
კასპის მუნიციპალიტეტის სოფელ ხვითს გარშემო თვაურები, ვაკე, ლამისყანა, ბოჟამი და ახმაჯი ესაზღვრება.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








