Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
რა წიგნებს წაიკითხავენ სპორტსმენები ბიბლიოთეკაში ,,ღონიერი-გონიერი"
გორის საჭიდაო დარბაზში ბიბლიოთეკა
,,ღონიერი-გონიერი" გაიხსნა.
საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკისა და ჭიდაობის ფედერაციის დახმარებით ნუგზარ სხირელის სახელობის სკოლაში 300 წიგნი მიიტანეს.
შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრი ნაჩუქარი ლიტერატურით დაინტერესდა.
სკოლის მეორე სართულზე სპორტსმენებს მათი წაკითხვა ადგილზე შეუძლიათ. იმ შემთხვევაში, თუ საჭიდაო დარბაზს ბიბლიოთეკარის შტატს გამოუყოფენ, შესაძლოა, სახლებში წიგნების წაღებაც.
პროექტი „ღონიერი-გონიერი“ სპორტსმენებში წიგნიერების ამაღლებას ითვალისწინებს, რომლის ფარგლებშიც ოცი „მინი ბიბლიოთეკა“ რეგიონებში არსებულ სპორტულ დარბაზებთან მოეწყობა.
ეროვნულმა ბიბლიოთეკამ პროექტისთვის ჯამში 5 000 წიგნი გამოყო.





საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკისა და ჭიდაობის ფედერაციის დახმარებით ნუგზარ სხირელის სახელობის სკოლაში 300 წიგნი მიიტანეს.
შიდა ქართლის საინფორმაციო ცენტრი ნაჩუქარი ლიტერატურით დაინტერესდა.
სკოლის მეორე სართულზე სპორტსმენებს მათი წაკითხვა ადგილზე შეუძლიათ. იმ შემთხვევაში, თუ საჭიდაო დარბაზს ბიბლიოთეკარის შტატს გამოუყოფენ, შესაძლოა, სახლებში წიგნების წაღებაც.
პროექტი „ღონიერი-გონიერი“ სპორტსმენებში წიგნიერების ამაღლებას ითვალისწინებს, რომლის ფარგლებშიც ოცი „მინი ბიბლიოთეკა“ რეგიონებში არსებულ სპორტულ დარბაზებთან მოეწყობა.
ეროვნულმა ბიბლიოთეკამ პროექტისთვის ჯამში 5 000 წიგნი გამოყო.





Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








