Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
აკრობატული ხტომები სარწყავი არხის აუზში
დათო მალანია, თითქმის ერთი წელია, საცხოვრებლად სოფელ დოესში
გადავიდა.
ცურვის ილეთებს, რომელიც მან რუსთავში ისწავლა, ამჟამად, სარწყავი არხის აუზში იყენებს.
ამბობს, რომ ზაფხულის განმავლობაში არხზე საბანაოდ წასვლა გართობის ერთ-ერთი საშუალებაა. დღეს, რამდენიმე თანატოლთან ერთად, წყალზე ადრევე წავიდა.
,,დღე, ძირითადად, აქ ვართ, საღამოს კი, გარეთ ბირჟაზე ვართ და ვსეირნობთ. ახლა ჯერ ცოტა ადრეა, საღამოს უფრო მეტი ხალხი მოდის საბანაოდ" - ამბობს იგი.
წყლის აუზი სოფლიდან მოშორებით, დაახლოებით 3 კმ მანძილზე მდებარეობს.
ცურვის ილეთებს, რომელიც მან რუსთავში ისწავლა, ამჟამად, სარწყავი არხის აუზში იყენებს.
ამბობს, რომ ზაფხულის განმავლობაში არხზე საბანაოდ წასვლა გართობის ერთ-ერთი საშუალებაა. დღეს, რამდენიმე თანატოლთან ერთად, წყალზე ადრევე წავიდა.
,,დღე, ძირითადად, აქ ვართ, საღამოს კი, გარეთ ბირჟაზე ვართ და ვსეირნობთ. ახლა ჯერ ცოტა ადრეა, საღამოს უფრო მეტი ხალხი მოდის საბანაოდ" - ამბობს იგი.
წყლის აუზი სოფლიდან მოშორებით, დაახლოებით 3 კმ მანძილზე მდებარეობს.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








