Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
Новости

Село раскинулось на небольшом холме. Оно расположено на расстоянии всего 1 км. от Самтависи. Сейчас здесь проживает до 20 семей, в основном, Тогошвили. Родом из этого села был известный историк, автор одного из первых научных трудов об истории грузино-осетинских отношений Георгий Тогошвили.
«Он постоянно был погружён в книги. Когда стал студентом, учился под светом лампы, а потом шёл в университет», - вспоминают его родственники и гордятся тем, что их род взрастил такого известного человека.
Труд Тогошвили «История грузино-осетинских отношений» впервые был опубликован в 1956 году, однако советская историография запретила эту книгу. Несмотря на это, в 60-е гг. Георгий Тогошвили продолжил публиковать труды о грузино-осетинских отношениях. Он скончался в 1989 году, когда эти отношения уже переросли в конфликт.
Одним из наших хозяев был Давид Зозрашвили. Он сказал, что в начале двадцатого века сюда переселились несколько родов из Ксанского ущелья.
«Наш род изначально происходил из Ксанского ущелья, из села Кара. Переселились в Лехурское ущелье, в Цири, а затем из Цири – сюда. В 1903 году наши предки купили эти земли, а в 1910 поселились здесь», - рассказал нам Давид Зозрашвили.
До августовской войны 2008 года им удавалось ездить в Ксанское ущелье, а сегодня у них нет такой возможности.

«До того как дороги закрыли, нужен был скот на убой - идёшь в ущелье, кто-нибудь пригласил – идёшь туда, поминки были или что другое – мы всё время туда ходили. А сейчас закрыто, кто тебя пустит туда. В Цири тоже больше никто не живёт, там, откуда мы переселились, там никто не живёт, всё опустело. Так много сёл опустело. Отсюда одна семья уехала, молодые парни уехали и живут во Владикавказе», - говорит Давид Зозрашвили.
В настоящее время в Тогоиани трудно с поливной водой. И в реке Лехуре мало воды, чтобы использовать её для полива:
«В чём нуждаются люди? В воде. Дожди не идут, воды нет, река иссякла, откуда людям брать воду? Вот в чём проблема, что же ещё? Поливной нет, а для питьевой у нас есть колодцы, вон до того места подвели и сюда подведут, подведём, мол, сказали и…», - поведал нам хозяин.
Местная жительница Мариам Тогошвили говорит, что сейчас село живёт в бедности. Она по происхождению из Ахалгорского района. Её родители десятки лет назад поселились в Самтависи, а затем она вышла замуж в Тогоиани.
«Раньше мы жили хорошо, все жили хорошо, а сейчас обеднели. Такое время пришло, мы – бедные. Что сделали? Покрыли дорогу гравием, провели свет, у нас есть свет, хорошо покрыли дорогу гравием, но мы хотим асфальт. Если сделают асфальт – ещё лучше. Газ есть, свет есть, интернет есть – у нас всё есть. На это мы не жалуемся, это хорошо», - говорит Мариам Тогошвили.
По её словам, в селе живут: Тогошвили, Зозрашвили, Габошвили, Кенкадзе и Джаджишвили.

Во время конфликта 1990 гг. страх испытали и в Тогоиани:
«Нас не беспокоили, но очень сильно пугали. Отсюда никто, из Самтависи убежали [осетины], там никого не осталось. Я, например, уехала, моя сестра жила там, побыла 1-3 месяца и опять вернулась – дети не отпускали меня, и я приехала к детям», - говорит Мариам Тогошвили.
Братья Мариам живут во Владикавказе: «Сестра тоже жила во Владикавказе. 2 месяца, как скончалась. Дорог нет, как бы я поехала? Несколько лет я не ездила туда, сколько лет они не приезжали сюда… я не могу поехать, они не могут приехать, вот и всё!» – сокрушается Мариам Тогошвили.
Село Тогоиани

Село раскинулось на небольшом холме. Оно расположено на расстоянии всего 1 км. от Самтависи. Сейчас здесь проживает до 20 семей, в основном, Тогошвили. Родом из этого села был известный историк, автор одного из первых научных трудов об истории грузино-осетинских отношений Георгий Тогошвили.
«Он постоянно был погружён в книги. Когда стал студентом, учился под светом лампы, а потом шёл в университет», - вспоминают его родственники и гордятся тем, что их род взрастил такого известного человека.
Труд Тогошвили «История грузино-осетинских отношений» впервые был опубликован в 1956 году, однако советская историография запретила эту книгу. Несмотря на это, в 60-е гг. Георгий Тогошвили продолжил публиковать труды о грузино-осетинских отношениях. Он скончался в 1989 году, когда эти отношения уже переросли в конфликт.
Одним из наших хозяев был Давид Зозрашвили. Он сказал, что в начале двадцатого века сюда переселились несколько родов из Ксанского ущелья.
«Наш род изначально происходил из Ксанского ущелья, из села Кара. Переселились в Лехурское ущелье, в Цири, а затем из Цири – сюда. В 1903 году наши предки купили эти земли, а в 1910 поселились здесь», - рассказал нам Давид Зозрашвили.
До августовской войны 2008 года им удавалось ездить в Ксанское ущелье, а сегодня у них нет такой возможности.

«До того как дороги закрыли, нужен был скот на убой - идёшь в ущелье, кто-нибудь пригласил – идёшь туда, поминки были или что другое – мы всё время туда ходили. А сейчас закрыто, кто тебя пустит туда. В Цири тоже больше никто не живёт, там, откуда мы переселились, там никто не живёт, всё опустело. Так много сёл опустело. Отсюда одна семья уехала, молодые парни уехали и живут во Владикавказе», - говорит Давид Зозрашвили.
В настоящее время в Тогоиани трудно с поливной водой. И в реке Лехуре мало воды, чтобы использовать её для полива:
«В чём нуждаются люди? В воде. Дожди не идут, воды нет, река иссякла, откуда людям брать воду? Вот в чём проблема, что же ещё? Поливной нет, а для питьевой у нас есть колодцы, вон до того места подвели и сюда подведут, подведём, мол, сказали и…», - поведал нам хозяин.
Местная жительница Мариам Тогошвили говорит, что сейчас село живёт в бедности. Она по происхождению из Ахалгорского района. Её родители десятки лет назад поселились в Самтависи, а затем она вышла замуж в Тогоиани.
«Раньше мы жили хорошо, все жили хорошо, а сейчас обеднели. Такое время пришло, мы – бедные. Что сделали? Покрыли дорогу гравием, провели свет, у нас есть свет, хорошо покрыли дорогу гравием, но мы хотим асфальт. Если сделают асфальт – ещё лучше. Газ есть, свет есть, интернет есть – у нас всё есть. На это мы не жалуемся, это хорошо», - говорит Мариам Тогошвили.
По её словам, в селе живут: Тогошвили, Зозрашвили, Габошвили, Кенкадзе и Джаджишвили.

Во время конфликта 1990 гг. страх испытали и в Тогоиани:
«Нас не беспокоили, но очень сильно пугали. Отсюда никто, из Самтависи убежали [осетины], там никого не осталось. Я, например, уехала, моя сестра жила там, побыла 1-3 месяца и опять вернулась – дети не отпускали меня, и я приехала к детям», - говорит Мариам Тогошвили.
Братья Мариам живут во Владикавказе: «Сестра тоже жила во Владикавказе. 2 месяца, как скончалась. Дорог нет, как бы я поехала? Несколько лет я не ездила туда, сколько лет они не приезжали сюда… я не могу поехать, они не могут приехать, вот и всё!» – сокрушается Мариам Тогошвили.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








