Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
,,Цы куы зæгъай, чи йæхи барæй ацыд, чи…
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй
Гудзаргоммæ
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
ახალი ამბები
გორის ჰოსპიტალის საკარანტინო სივრცეში დაკვირვების ქვეშ 16 პაციენტი იმყოფება
გორის ჰოსპიტალში 16 პაციენტი კორონავირუსთან დაკავშირებით,
დაკვირვების ქვეშ იმყოფება. აქედან 4 არის ირანის მოქალაქე.
ჰოსპიტალის ხელმძღვანელი დავით ბარლიანი აღნიშნავს, რომ შემოყვანის დროს, 16 მოქალაქიდან დაბალი ტემპერატურული რეაქცია მხოლოდ 2 მოქალაქეს აღენიშნებოდა:
,,დღეის მდგომარეობა ტემპერატურა არც ერთს არა აქვს. ლაბორატორიაში გადაგზავნილია ნიმუშები, ირანელების ანალიზებეი, რის შემდგომაც გვეცოდნება დაავადების მიმდინარეობდა." - აღნიშნავს ბარლიანი.
გორის ჰოსპიტალში საკარანტინო სივრცე 3 მარტიდან მოეწყო.
ჰოსპიტალის ხელმძღვანელი დავით ბარლიანი აღნიშნავს, რომ შემოყვანის დროს, 16 მოქალაქიდან დაბალი ტემპერატურული რეაქცია მხოლოდ 2 მოქალაქეს აღენიშნებოდა:
,,დღეის მდგომარეობა ტემპერატურა არც ერთს არა აქვს. ლაბორატორიაში გადაგზავნილია ნიმუშები, ირანელების ანალიზებეი, რის შემდგომაც გვეცოდნება დაავადების მიმდინარეობდა." - აღნიშნავს ბარლიანი.
გორის ჰოსპიტალში საკარანტინო სივრცე 3 მარტიდან მოეწყო.
Æндæр æмæ æндæр
Популярон ногдзинæдтæ
![]() |
Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад. |
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government. |








