Шида Картлийы Информацион Центр
Политика
В публичной школе села Нигоза Каспского муниципалитета числятся 93 ученика.
20:41 / 22.09.2017
Согласно фотографиям, поселений, которые во время войны 2008 года покинули этнические грузины, больше не существует.
22:28 / 12.02.2018
Эксперты Центра реабилитации жертв пыток «Эмпатия» дали показания во Мцхетском суде. Судебный процесс состоялся 24 января
21:24 / 01.02.2019
архив
Новости
Историк-беженец: «Давайте обучим поколение общей истории грузин и осетин»
Историк-беженец из Цхинвали Нико Отинашвили говорит, что для будущих поколений остаются неизвестными те исторические факты, которые являются общими для грузин и осетин. В качестве примера он приводит имеющиеся в Джавском районе культурные памятники и связанную с ними информацию.

В последнее время распространились видео, в которых сняты культурные памятники Джавского района. Например, Картли.ге писал о надписи на
нусхури (вид древнегрузинского письма) на церкви села Сохта. Цхинвальский блогер обратил внимание на надпись на одном из камней церкви, однако не понял, что это за надпись.

Нико Отинашвили заявляет, что в Лиахвском ущелье имеется множество таких надписей. По его мнению, многим неизвестны и сказания, которые сохранили сами этнические осетины в Джавском районе:

«Например, мало кто знает о горе Кударо и ее названиях. Оказывается, Кударо звали коня царицы Тамары, который там умер. Также известна вода Асмат – говорят, выделяющаяся среди женщин, как вода Асмат. Не говоря уже о сводчатой церкви села Касагини. Там есть древнейшая надпись. Камень с этой надписью затем был использован при постройке школы. Я лично видел этот камень. Эти культурные памятники представляют собой собственность объединенного государства Грузии, собственность как грузин, так и осетин», - говорит Нико Отинашвили.

Видеоролик о сводчатой церкви Касагини распространил в социальной сети цхинвальский блогер Гурам Карсанти. Он побывал в селе вместе с русскими туристами и осмотрел эту церковь. Он пояснил своим зрителям, что в округе находится гора Кударо, а также поселок Замтарети.

Одни из первых данных о Касагини собрал историк Иосиф Мегрелидзе. Он издал книгу «»Древности в Лиахвском ущелье» еще в 1980 гг. Историк упоминает о записанном в 1954 году интервью с местным жителем Сачино Гагиевым. «Сачино Гагиев рассказал, что его дед пришел сюда из села Стирмагиси (село Диди Цихе, Кобарети). Он увидел в лесу церковь и поселился здесь».

«Отсюда в 1922 году собирались вывезти развалины в Киров, однако мы, касагинцы, не допустили этого. Мы пригласили 7 мастеров из Рачи, которые построили школу», - рассказал Сачино Гагиев Иосифу Мегрелидзе. Мегрелидзе преподавал в Цхинвальском педагогическом институте и совершал экспедиции в Джавский район вместе с местными студентами.

Мегрелидзе поясняет, что Касагини (Касаджджни) означает «Калмаховани» - Касаг – это то же самое, что и форель.

Внизу на фото: цхинвальский блогер возле развалин сводчатого храма Касагини.

Print E-mail
FaceBook Twitter
«Наши приоритеты – обеспечить предотвращение возобновления военных действий», - это заявление распространяет Миссия Наблюдателей Евросоюза
17:05 / 25-03-2019
Из оккупированного Цхинвальского региона перевезли останки семи мирных граждан Грузии, погибших во время русско-грузинской войны 2008 года
17:02 / 25-03-2019
В селе Хурвалети, расположенном на территории близ разделительной линии, будут проведены реабилитационные работы системы питьевой воды
16:57 / 25-03-2019
популярные новости
Села Шида Картли, обладающие статусом высокогорного поселения
В перечень входят школы, расположенные на территории Горийского, Карельского, Хашурского и Каспского муниципалитетов.
12:29 / 07.03.2017
Строительство дороги Гостибе-Цхавери продолжается
Процесс реабилитации дороги до Гостибе и Цхавери затянулся до будушего года.
17:45 / 07.01.2017
Шуре Мчедлидзе из Никози во время войны помогли из Цхинвали
В настоящее время ей отменили социальное пособие. Ее единственный сын с семьей живет в Рустави, работает на азотном заводе.
15:21 / 23.03.2017